Back to Top

Creepy Nuts - Nidone Lyrics

二度寝 歌詞



Creepy Nuts - Nidone Lyrics
Official




Esukeepu shitemitai (yeah)
Kono basu ni notte mirai e (yeah)
Iya haruka mukashi ey
Mā docchi mo tondemonai ze (woo)
Aitsu-ra wa tō ni inai (yeah)
Oretachi mo yōzumi kai? (yeah)
Doko ni ite mo "konna jidai" to omotte shimau kamo yeah yeah
Oh shit kore ja Urashima
Tamatebako sotto futa shita
Tachi noboru kemuri
Subete wa kawatte shimatteta
Oh shit ore wa Urashima
Kemutee-ka mukashi banashi wa
Surechigai zama ni
Sekibarai kao shikameteta

Warning, warning futekisetsu na goroku (woo)
Kachi-kachi kizukya hi ga tsuiteku (woo)
Yummy yummy koko hore to warau (yeah)
Medetashi no sono saki de kamaeteru yeah
Hi ni hi ni appu deeto sareteku
Masakari mitai ni furikazasu (woo)
Tadashisa ni obie nagara ikiru
Itsuka no orikō-san (woo)

Nemuresō mo nai konna yoru wa
Nemuresō mo nai kimi to machibōke okay, okay
My beautiful day, day, day
Kikasete rettō state of mind
Hizuke henkō sen no mae
Mō ippo fumikonde all day, all day
My beautiful day, all day, all day, all day, yeah
Ryūgū-jō ya Onigashima e
Sū-jū-byo de tsuki no ura e
Junpu sōna otogi no sekai ni wa
Mō nido to modore ya shinai
Kyūkutsu sōna tōku no mirai e
Shūchū-ryoku ya nori to kiai de
Yūkyū no toki wo kakeru ai de
Mō ichido motome aitai (pew)

Esukeepu shi tarinai (yeah)
Kono bāsu ni notte itai ze (yeah)
Mata mekuru pēji (hey)
Nanbyaku-nen saki no raisei
Mondai wa yamazumi kai? (wow)
Mō ato no matsuri kai? (wow)
Furuki yoki ashiki konna jidai kara konnichiwa
Kitto subete ga tsūyō shinai (hey, hey)
Donbiki sare kiri-kiri mai (hey, hey)
Tsumi bukai funo isan (hey, hey)
Nokoshite shimau kamo na (hey, hey)
Hyakugai atte ichiri nai
Demo ichiri aru jiji de itai (woo)
Donna no ga matte itatte kono me de mitemitai yeah

Warning, warning nando kurikaesu (woo)
Waga saki narifuri kamawazu (woo)
Tobu tori otoshimete manzoku (woo)
Saru-kani wa mada nikushimi atte iru yeah
Kareki ni hana sake to negau (yeah)
Hajimari hajimari to sekasu (yeah, yeah)
Ashita ni obie nagara nemuru
Itsuka no orikō-san (woo)
Nemuresō mo nai konna yoru wa
Nemuresō mo nai kimi to machibōke okay, okay
My beautiful day, day, day
Kikasete rettō state of mind
Hizuke henkō sen no mae
Mō ippo fumikonde all day, all day
My beautiful day, all day, all day, all day, yeah
Ryūgū-jō ya Onigashima e
Sū-jū-byo de tsuki no ura e
Junpu sōna otogi no sekai ni wa
Mō nido to modore ya shinai
Kyūkutsu sōna tōku no mirai e
Shūchū-ryoku ya nori to kiai de
Yūkyū no toki wo kakeru ai de
Mō ichido motome aitai

Dare ga mayu wo hisome
Kawari ni dare ga iki wo hisome
Tagai ni nirami atta me to me
Kawari ni nigiri atta te to te yeah
Ashita wa dare ga hi no te
Kawari ni dare to dare yuki-doke
Tagai chigai de aru to mitome
Waraete ibiki kaite nido ne yeah
[ Correct these Lyrics ]

[ Correct these Lyrics ]

[Official Translation]

I want to escape to the future (yeah)
Let me get on this bus (yeah)
No, all the way back to the past
Either way, it should be a blast (woo)
Those guys will no longer exist (yeah)
Will we also be dismissed? (yeah)
Anywhere we go, we'll feel, "Time like these" yeah yeah
Oh shit, Just like Urashima from the folktale
I quietly close the lid of the box
Smoke rises into the air
Everything has completely changed
Oh shit, I'm Urashima from the folktale
Do old tales make you feel awkward?
As we pass by each other
You clear your throat and screw your face

Warning warning Inappropriate vocabulary (woo)
Kachi kachi When I realize the fire goes on (woo)
Yummy yummy The dog smiles and tells me to dig here (yeah)
Something is waiting after the happy ending yeah
Day by day, justice is updated
Brandished like Kintaro's ax (woo)
Living the fear of righteousness
That amenable child from sometime in the past (woo)

On sleepless nights like this
Together with you, the night will keep us waiting, okay okay
My beautiful day day day
Let me hear the island nation's state of mind
Just before midnight
Take one step further all day all day all day
My beautiful day all day all day all day yeah
To the Undersea Palace or the Demon Island
To the other side of the moon, just in a few tens of seconds
Those peaceful worlds of fairy tales
We're never going back there
Off to the future, far and narrow
With good focus, great vibes, and strong spirit
With our love that runs in eternal time
We will need each other once again (pew)

I can't escape enough (yeah)
I still want to ride on this verse (yeah)
Flipping over another page
Another life after a few hundred years
Are the problems piling up? (wow)
Do we already need to give up? (wow)
Hello from the good, old, and bad days
I'm sure everything won't work (hey, hey)
I'll weird them off and be super busy (hey, hey)
I might even leave a legacy (hey, hey)
A sinful negative legacy (hey, hey)
Doing no good and a lot of harm
Although I still want to be a logical man (woo)
Whatever is waiting, I want to see with my own eyes yeah

Warning warning Repeating many times (woo)
Striving to be first, regardless of appearance (woo)
Happy with unbeatable power that can even shoot a flying bird (woo)
Monkey and Crab are still hating each other yeah
Praying for the dead tree to bloom (yeah)
Let's get started; I hurry them up (yeah, yeah)
Falling asleep in fear of tomorrow
That amenable child from sometime in the past (woo)
On sleepless nights like this
Together with you, the night will keep us waiting, okay okay
My beautiful day day day
Let me hear the island nation's state of mind
Just before midnight
Take one step further all day all day all day
My beautiful day all day all day all day yeah
To the Undersea Palace or the Demon Island
To the other side of the moon, just in a few tens of seconds
Those peaceful worlds of fairy tales
We're never going back there
Off to the future, far and narrow
With good focus, great vibes, and strong spirit
With our love that runs in eternal time
We will need each other once again

Who's frowning at someone?
Who's hiding instead of someone?
Glaring at each other, eye-to-eye
Holding each other, hand-in-hand
Who will be the tongue of fire tomorrow?
Who and who are ending their sorrow?
Through accepting each other's differences
Let's laugh, snore, and fall asleep again
[ Correct these Lyrics ]

エスケープしてみたい (yeah)
このバスに乗って未来へ (yeah)
いや はるか昔 ey
まぁどっちもとんでもないぜ (woo)
アイツらはとうに居ない (yeah)
俺達も用済みかい? (yeah)
どこに居てもても "こんな時代" と思ってしまうかも yeah yeah
Oh shit これじゃ浦島
玉手箱そっと蓋した
立ち昇る煙
全ては変わってしまってた
Oh shit 俺は浦島
煙てぇーか昔話は
すれ違いざまに
咳払い顔しかめた

Warning, warning 不適切な語録 (woo)
カチカチ気づきゃ火がついてく (woo)
Yummy yummy ここ掘れと笑う (yeah)
めでたしのその先で構えてる yeah
日に日にアップデートされてく
マサカリみたいに振りかざす (woo)
正しさに怯えながら生きる
いつかのお利口さん (woo)

眠れそうも無いこんな夜は
眠れそうも無い君と待ちぼうけ okay, okay
My beautiful day, day, day
聞かせて列島 state of mind
日付変更線の前
もう一歩踏み込んで all day, all day
My beautiful day, all day, all day, all day, yeah
竜宮城や鬼ヶ島へ
数十秒で月の裏へ
順風そうな御伽の世界には
もう二度と戻れやしない
窮屈そうな遠くの未来へ
集中力やノリと気合いで
悠久の時をかける愛で
もう一度求め合いたい (pew)

エスケープし足りない (yeah)
このバースに乗って居たいぜ (yeah)
まためくるページ (hey)
何百年先の来世
問題は山積みかい? (wow)
もう後の祭りかい? (wow)
古き良き悪しきこんな時代からこんにちは
きっと全てが通用しない (hey, hey)
ドン引きされキリキリマイ (hey, hey)
罪深い負の遺産 (hey, hey)
残してしまうかもな (hey, hey)
百害あって一利ない
でも一理あるジジイでいたい (woo)
どんなのが待っていたってこの目で見てみたい yeah

Warning, warning 何度繰り返す (woo)
我先なりふり構わず (woo)
飛ぶ鳥貶めて満足 (woo)
猿蟹はまだ憎しみ合ってる yeah
枯れ木に花咲けと願う (yeah)
はじまりはじまりと急かす (yeah, yeah)
明日に怯えながら眠る
いつかのお利口さん (woo)
眠れそうも無いこんな夜は
眠れそうも無い君と待ちぼうけ okay, okay
My beautiful day, day, day
聞かせて列島 state of mind
日付変更線の前
もう一歩踏み込んで all day, all day
My beautiful day, all day, all day, all day, yeah
竜宮城や鬼ヶ島へ
数十秒で月の裏へ
順風そうな御伽の世界には
もう二度と戻れやしない
窮屈そうな遠くの未来へ
集中力やノリと気合いで
悠久の時をかける愛で
もう一度求め合いたい

誰が眉をひそめ
変わりに誰が息をひそめ
互いに睨み合った目と目
変わりに握り合った手と手 yeah
明日は誰が火の手
変わりに誰と誰雪解け
互い違いであると認め
笑えてイビキかいて二度寝 yeah
[ Correct these Lyrics ]

Romanized
[hide]

[show all]


Esukeepu shitemitai (yeah)
Kono basu ni notte mirai e (yeah)
Iya haruka mukashi ey
Mā docchi mo tondemonai ze (woo)
Aitsu-ra wa tō ni inai (yeah)
Oretachi mo yōzumi kai? (yeah)
Doko ni ite mo "konna jidai" to omotte shimau kamo yeah yeah
Oh shit kore ja Urashima
Tamatebako sotto futa shita
Tachi noboru kemuri
Subete wa kawatte shimatteta
Oh shit ore wa Urashima
Kemutee-ka mukashi banashi wa
Surechigai zama ni
Sekibarai kao shikameteta

Warning, warning futekisetsu na goroku (woo)
Kachi-kachi kizukya hi ga tsuiteku (woo)
Yummy yummy koko hore to warau (yeah)
Medetashi no sono saki de kamaeteru yeah
Hi ni hi ni appu deeto sareteku
Masakari mitai ni furikazasu (woo)
Tadashisa ni obie nagara ikiru
Itsuka no orikō-san (woo)

Nemuresō mo nai konna yoru wa
Nemuresō mo nai kimi to machibōke okay, okay
My beautiful day, day, day
Kikasete rettō state of mind
Hizuke henkō sen no mae
Mō ippo fumikonde all day, all day
My beautiful day, all day, all day, all day, yeah
Ryūgū-jō ya Onigashima e
Sū-jū-byo de tsuki no ura e
Junpu sōna otogi no sekai ni wa
Mō nido to modore ya shinai
Kyūkutsu sōna tōku no mirai e
Shūchū-ryoku ya nori to kiai de
Yūkyū no toki wo kakeru ai de
Mō ichido motome aitai (pew)

Esukeepu shi tarinai (yeah)
Kono bāsu ni notte itai ze (yeah)
Mata mekuru pēji (hey)
Nanbyaku-nen saki no raisei
Mondai wa yamazumi kai? (wow)
Mō ato no matsuri kai? (wow)
Furuki yoki ashiki konna jidai kara konnichiwa
Kitto subete ga tsūyō shinai (hey, hey)
Donbiki sare kiri-kiri mai (hey, hey)
Tsumi bukai funo isan (hey, hey)
Nokoshite shimau kamo na (hey, hey)
Hyakugai atte ichiri nai
Demo ichiri aru jiji de itai (woo)
Donna no ga matte itatte kono me de mitemitai yeah

Warning, warning nando kurikaesu (woo)
Waga saki narifuri kamawazu (woo)
Tobu tori otoshimete manzoku (woo)
Saru-kani wa mada nikushimi atte iru yeah
Kareki ni hana sake to negau (yeah)
Hajimari hajimari to sekasu (yeah, yeah)
Ashita ni obie nagara nemuru
Itsuka no orikō-san (woo)
Nemuresō mo nai konna yoru wa
Nemuresō mo nai kimi to machibōke okay, okay
My beautiful day, day, day
Kikasete rettō state of mind
Hizuke henkō sen no mae
Mō ippo fumikonde all day, all day
My beautiful day, all day, all day, all day, yeah
Ryūgū-jō ya Onigashima e
Sū-jū-byo de tsuki no ura e
Junpu sōna otogi no sekai ni wa
Mō nido to modore ya shinai
Kyūkutsu sōna tōku no mirai e
Shūchū-ryoku ya nori to kiai de
Yūkyū no toki wo kakeru ai de
Mō ichido motome aitai

Dare ga mayu wo hisome
Kawari ni dare ga iki wo hisome
Tagai ni nirami atta me to me
Kawari ni nigiri atta te to te yeah
Ashita wa dare ga hi no te
Kawari ni dare to dare yuki-doke
Tagai chigai de aru to mitome
Waraete ibiki kaite nido ne yeah
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


[Official Translation]

I want to escape to the future (yeah)
Let me get on this bus (yeah)
No, all the way back to the past
Either way, it should be a blast (woo)
Those guys will no longer exist (yeah)
Will we also be dismissed? (yeah)
Anywhere we go, we'll feel, "Time like these" yeah yeah
Oh shit, Just like Urashima from the folktale
I quietly close the lid of the box
Smoke rises into the air
Everything has completely changed
Oh shit, I'm Urashima from the folktale
Do old tales make you feel awkward?
As we pass by each other
You clear your throat and screw your face

Warning warning Inappropriate vocabulary (woo)
Kachi kachi When I realize the fire goes on (woo)
Yummy yummy The dog smiles and tells me to dig here (yeah)
Something is waiting after the happy ending yeah
Day by day, justice is updated
Brandished like Kintaro's ax (woo)
Living the fear of righteousness
That amenable child from sometime in the past (woo)

On sleepless nights like this
Together with you, the night will keep us waiting, okay okay
My beautiful day day day
Let me hear the island nation's state of mind
Just before midnight
Take one step further all day all day all day
My beautiful day all day all day all day yeah
To the Undersea Palace or the Demon Island
To the other side of the moon, just in a few tens of seconds
Those peaceful worlds of fairy tales
We're never going back there
Off to the future, far and narrow
With good focus, great vibes, and strong spirit
With our love that runs in eternal time
We will need each other once again (pew)

I can't escape enough (yeah)
I still want to ride on this verse (yeah)
Flipping over another page
Another life after a few hundred years
Are the problems piling up? (wow)
Do we already need to give up? (wow)
Hello from the good, old, and bad days
I'm sure everything won't work (hey, hey)
I'll weird them off and be super busy (hey, hey)
I might even leave a legacy (hey, hey)
A sinful negative legacy (hey, hey)
Doing no good and a lot of harm
Although I still want to be a logical man (woo)
Whatever is waiting, I want to see with my own eyes yeah

Warning warning Repeating many times (woo)
Striving to be first, regardless of appearance (woo)
Happy with unbeatable power that can even shoot a flying bird (woo)
Monkey and Crab are still hating each other yeah
Praying for the dead tree to bloom (yeah)
Let's get started; I hurry them up (yeah, yeah)
Falling asleep in fear of tomorrow
That amenable child from sometime in the past (woo)
On sleepless nights like this
Together with you, the night will keep us waiting, okay okay
My beautiful day day day
Let me hear the island nation's state of mind
Just before midnight
Take one step further all day all day all day
My beautiful day all day all day all day yeah
To the Undersea Palace or the Demon Island
To the other side of the moon, just in a few tens of seconds
Those peaceful worlds of fairy tales
We're never going back there
Off to the future, far and narrow
With good focus, great vibes, and strong spirit
With our love that runs in eternal time
We will need each other once again

Who's frowning at someone?
Who's hiding instead of someone?
Glaring at each other, eye-to-eye
Holding each other, hand-in-hand
Who will be the tongue of fire tomorrow?
Who and who are ending their sorrow?
Through accepting each other's differences
Let's laugh, snore, and fall asleep again
[ Correct these Lyrics ]
Japanese
[hide]

[show all]


エスケープしてみたい (yeah)
このバスに乗って未来へ (yeah)
いや はるか昔 ey
まぁどっちもとんでもないぜ (woo)
アイツらはとうに居ない (yeah)
俺達も用済みかい? (yeah)
どこに居てもても "こんな時代" と思ってしまうかも yeah yeah
Oh shit これじゃ浦島
玉手箱そっと蓋した
立ち昇る煙
全ては変わってしまってた
Oh shit 俺は浦島
煙てぇーか昔話は
すれ違いざまに
咳払い顔しかめた

Warning, warning 不適切な語録 (woo)
カチカチ気づきゃ火がついてく (woo)
Yummy yummy ここ掘れと笑う (yeah)
めでたしのその先で構えてる yeah
日に日にアップデートされてく
マサカリみたいに振りかざす (woo)
正しさに怯えながら生きる
いつかのお利口さん (woo)

眠れそうも無いこんな夜は
眠れそうも無い君と待ちぼうけ okay, okay
My beautiful day, day, day
聞かせて列島 state of mind
日付変更線の前
もう一歩踏み込んで all day, all day
My beautiful day, all day, all day, all day, yeah
竜宮城や鬼ヶ島へ
数十秒で月の裏へ
順風そうな御伽の世界には
もう二度と戻れやしない
窮屈そうな遠くの未来へ
集中力やノリと気合いで
悠久の時をかける愛で
もう一度求め合いたい (pew)

エスケープし足りない (yeah)
このバースに乗って居たいぜ (yeah)
まためくるページ (hey)
何百年先の来世
問題は山積みかい? (wow)
もう後の祭りかい? (wow)
古き良き悪しきこんな時代からこんにちは
きっと全てが通用しない (hey, hey)
ドン引きされキリキリマイ (hey, hey)
罪深い負の遺産 (hey, hey)
残してしまうかもな (hey, hey)
百害あって一利ない
でも一理あるジジイでいたい (woo)
どんなのが待っていたってこの目で見てみたい yeah

Warning, warning 何度繰り返す (woo)
我先なりふり構わず (woo)
飛ぶ鳥貶めて満足 (woo)
猿蟹はまだ憎しみ合ってる yeah
枯れ木に花咲けと願う (yeah)
はじまりはじまりと急かす (yeah, yeah)
明日に怯えながら眠る
いつかのお利口さん (woo)
眠れそうも無いこんな夜は
眠れそうも無い君と待ちぼうけ okay, okay
My beautiful day, day, day
聞かせて列島 state of mind
日付変更線の前
もう一歩踏み込んで all day, all day
My beautiful day, all day, all day, all day, yeah
竜宮城や鬼ヶ島へ
数十秒で月の裏へ
順風そうな御伽の世界には
もう二度と戻れやしない
窮屈そうな遠くの未来へ
集中力やノリと気合いで
悠久の時をかける愛で
もう一度求め合いたい

誰が眉をひそめ
変わりに誰が息をひそめ
互いに睨み合った目と目
変わりに握り合った手と手 yeah
明日は誰が火の手
変わりに誰と誰雪解け
互い違いであると認め
笑えてイビキかいて二度寝 yeah
[ Correct these Lyrics ]
Writer: DJ Matsunaga
Copyright: Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC

Back to: Creepy Nuts



Creepy Nuts - Nidone Video
(Show video at the top of the page)


Creepy Nuts Nidone Video


"Futekisetsunimo Hodo ga Aru" Main Theme
Japanese Title: 二度寝 (Snooze)
Performed By: Creepy Nuts
Description: from TV Drama "Futekisetsunimo Hodo ga Aru"
Genre(s): J-Pop
Language: Japanese
Length: 3:27
Written by: DJ Matsunaga
Released: January 27th, 2024
Year: 2024

Tags:
No tags yet