Back to Top

X-Japan (エックス・ジャパン) - Dahlia Album Lyrics



X-Japan (エックス・ジャパン) - Dahlia Lyrics






Dahlia

DO NOTHING BUT CRY
DAY AND NIGHT
kako to mirai no hazama de
kawaranai omoi
kirei na uso ni kaete mo...ALL ALONE

hateshinai yosora ni nagareru
namida wo dakishimete... mo ichido
OH MY DAHLIA
kokoro wo nurasu kanashimi wa
kazoe kirenai hoshi ni narukedo

YOU DON'T KNOW
WHERE YOU'RE GOING TO
mayoi no naka de hirogeta
kodoku no tsubasa namida no umi wo koetara

YOU'LL SEE BLUE SKY
katachi no nai yume demo ii
ashita no kaze ni kazashite
habataku...ima

TIME AFTER TIME
YOU TRY TO FIND YOURSELF
nagareru toki no naka de
taenai kizu dakishime
setsunasa no kaze ni mau

DREAM ON YOUR LEFT
DEAD ON YOUR RIGHT
aoi yoru wo dakishimete
ashita wo toi kakeru
mujun darake no kokoro ni... DEAD OR LIVE

eien ni ichibyo ni nagareru
namida wo kazaranai de...mo nido to
OH MY DAHLIA
dare mo ga motsu kokoro no kizuato ni
nagareru ame wa...

TIME AFTER TIME yoru no sora ni
umareta imi toi kakeru
taenai namida no kawa
gin'iro ni kagayaku made

tsumetai kaze ni fukarete
tobidatenai tori tachi ga
sorezore no yume dakishime
yoake no sora wo...

Destiny
Alive
Heaven
Love
Innocence
Always
Destroy
Aftermath
Hell
Life
Infinite

TIME AFTER TIME
YOU CRY IN REALITY
nagareru toki wo tomete
nagashita namida no ato
genso no hana ga saku
[ Correct these Lyrics ]

Writer: Yoshiki
Copyright: Lyrics © BMG Rights Management




Scars

Kuchibiru kara kobare ochiru
Sabitatsu no kagera
Shita ni nokuru sono nigamiga
Kizutsu wo koji hirakeru

Nagashi kome ima CELLULOID no yume wo
Fusagaru kizutsu atoni yonmoji no TATTOO

Zure hajimeta rizumu no naka
Midare odoru MELODY
Kake chigai no botande sae
Kitsu kazu kanade tsuzuketa

Iro no nai hana ni mamirete odore
Yokotawaru uta ni kisu wo ataeyou

Kaze ni tokete nagareru omae no yokogao
Iri saiteyaritai to kizukuchi wo hoshigaru
Kimi no kowareta MELODY nido to majiwarazu
Kietekure sakendemo
Asu mo mata onaji kage wo kita mama de

Nido to kataru koto mo nai
Uta chiga ni inori wo
Magire monaku itsukushimi wo
Wakachi atta hibi wo OH!

Mimi no okude nakija kuru uta no
Kuri kaesu koe ga mune wo kakimushiru

LOVE BRILLIANT SCARS
PAINT BRILLIANT TOMORROW
SING BRILLIANT SONG FOR MYSELF

Itsuka futari nozonda ashita no keshiki wa
Murasaki no kaoritatsu kofuku ni mamireta
Ima wa shiroku hiraita asu wo machikanete
Me wo hiraki fumi daseba
Ushiro kamitsukamu omae no te ga...

Kimi no kowareta MELODY nido to majiwarazu
Yuganderu senritsu wa
Ore no naka de tada nari tsuketeru dake

DEAD POEM'S STILL ALIVE
DEAD POEM'S STILL ALIVE INTO ME
DEAD POEM'S STILL SCREAMIN'
DEAD POEM'S STILL SCREAMIN' INTO ME
[ Correct these Lyrics ]

Writer: Hide
Copyright: Lyrics © BMG Rights Management




Longing ~Togireta Melody~

傷つけ合った言葉も
重ねた涙も
いつかは想い出になるよ
だから 跡切れた Melody
胸に抱きしめて
明日も生きるだろう
貴方に会えなくても
Sing without you
I'll sing without you
Can't you feel my heart
Falling through the rain
I sing without you
I'll sing without you
Can't you hold my tears
Cause, still I love you

I can't face the thought of being alone
I sing for the song still carries on
胸に抱きしめて 想いを歌わせて
声にならなくても
Sing without you
I'll sing without you
Can't you feel my pain
There's nothing I can do

I still have a longing for your memory
傷つくだけでも
心を伝えたいよ
今は...独りにしないで
降り注ぐ雨に 壊れそうな夢
明日も奏でるから
Sing without you
I'll sing without you
Can't you feel my heart
Falling through the rain
I sing without you
I'll sing without you
Can't you hold my tears
'Cause, still I love you

I sing without you
I'll sing without you
Can't you feel my heart
Falling through the rain
I sing without you
I'll sing without you
Can't you hold my tears
'Cause still I love you
[ Correct these Lyrics ]

Writer: YOSHIKI
Copyright: Lyrics © BMG Rights Management




Rusty Nail

kioku no kakera ni egaita bara wo mitsumete
togireta omoide kasaneru kawaranai yume ni
Oh-Rusty Nail

dore dake namida wo nagaseba
anata wo wasurareru daro
Just tell me my life
doko made aruite mite mo
namida de ashita ga mienai

josho ni owatta shumatsu no kizu wasurete
nagareru toki ni dakarete mo mune ni tsukisasaru
Oh-Rusty Nail

dore dake namida wo nagaseba
anata wo wasurerareru daro
utsukushiku iro asete nemuru bara wo
anata no kokoro ni sakasete

sugao no mama de ikite yukereba kitto
hitomi ni utsuru yoru wa kagayaku yume dake nokoshite
asa wo mukaeru kodoku wo wasurete
akai tekubi wo dakishimete naita
yoru wo owarasete

kioku no tobira wo tozashita mama de furuete
togireta omoi wo kasaneru aoi kuchibiru ni
Oh-Rusty Nail

dore dake namida wo nagaseba
anata wo wasurerareru daro
Just tell me my life
doko made aruite mite mo
namida de ashita ga mienai

kurushikute kokoro wo kazata...ima mo
anata wo wasurerarenakute
[ Correct these Lyrics ]

Writer: Yoshiki Hayashi
Copyright: Lyrics © BMG Rights Management




White Poem I

Tell me why
Tell me why
Tell me why the wind is so cold
Take my heart inside your love

Tell me why
Tell me why
Tell me why I feel so blue
Tell me why
Tell me why I love you

My love for you would break my heart
No No No
No way to change my heart
I still wanna be in the endless blue verse

I feel so blue in this white poem
Love will find the way
This is the line you used to love
Do you still believe that?
While I'm away, read this line again
[ Correct these Lyrics ]

Copyright: Lyrics © Original Writer and Publisher




Crucify My Love

Crucify my love
If my love is blind
Crucify my love
If it sets me free
Never know Never trust
"That love should see a color"
Crucify my love
If it should be that way
Swing the heartache
Feel it inside out
When the wind cries
I'll say good-by
Tried to learn Tried to find
To reach out for eternity
Where's the answer
Is this forever

Like a river flowing to the sea
You'll be miles away,
And I will know
I know I can deal with the pain
No reason to cry
Crucify my love
If my love is blind
Crucify my love
If it sets me free
Never know Never trust
"That love should see a color"
Crucify my love
If it should be that way

'Til the loneliness
Shadows the sky
I'll be sailing down
And I will know
I know I can clear clouds away
Oh Is it a crime to love
Swing the heartache
Feel it inside out
When the wind cries
I'll say good-by
Tried to learn Tried to find
To reach out for eternity
Where's the answer
Is this forever
If my love is blind
Crucify my love
If it sets me free
Never know Never trust
"That love should see a color"
Crucify my love
If it should be that way
[ Correct these Lyrics ]

Writer: Yoshiki
Copyright: Lyrics © BMG Rights Management




Tears

doko ni yukebaii anata to hanarete
ima wa sugisatta toki ni toikakete
nagasugita yoru ni tabidachi wo yume mita
ikoku no sora mitsumete kodoku wo dakishimeta
nagareru namida wo toki no kaze ni kasanete
owaranai anata no toiki wo kanjite
DRY YOUR TEARS WITH LOVE
DRY YOUR TEARS WITH LOVE

LONELINESS YOUR SILENT WHISPER
FILLS A RIVER OF TEARS
THROUGH THE NIGHT
MEMORY YOU NEVER LET ME CRY
AND YOU, YOU NEVER SAID GOOD-BYE
SOMETIMES OUR TEARS BLINDED THE LOVE
WE LOST OUR DREAMS ALONG THE WAY
BUT I NEVER THOUGHT YOU'D TRADE YOUR SOUL TO THE FATES
NEVER THOUGHT YOU'D LEAVE ME ALONE

TIME THROUGH THE RAIN HAS SET ME FREE
SANDS OF TIME WILL KEEP YOUR MEMORY
LOVE EVERLASTING FADES AWAY
ALIVE WITHIN YOUR BEATLESS HEART
DRY YOUR TEARS WITH LOVE
DRY YOUR TEARS WITH LOVE

nagareru namida wo toki no kaze ni kasanete
owaranai kanashimi wo aoi bara ni kaete
DRY YOUR TEARS WITH LOVE
DRY YOUR TEARS WITH LOVE
nagareru namida wo toki no kaze ni kasanete
owaranai anata wo toiki wo kanjite
DRY YOUR TEARS WITH LOVE
DRY YOUR TEARS WITH LOVE
DRY YOUR TEARS WITH LOVE
DRY YOUR TEARS WITH LOVE

If you could have told me everything
You would have found what love is
If you could have told me what was on your mind
I would have shown you the way
Someday I'm gonna be older than you
I've never thought beyond that time
I've never imagined the pictures of that life
For now I will try to live for you and for me
I will try to live with love, with dreams,
and forever with tears
[ Correct these Lyrics ]

Writer: Yoshiki Hayashi
Copyright: Lyrics © THE ROYALTY NETWORK INC.




Wriggle


[Instrumental]
[ Correct these Lyrics ]

Copyright: Lyrics © Original Writer and Publisher




Drain

Talk to my troubled brain
If you can feel my pain
So much hurting that's living in my head
Now I can barely breathe
And now my heart's disease
And my name and my life has been stepped
on and on' No no!

You made fool out of me
There is no way out
I'm going down the drain

The name of God in vain
You pushed me I'm insane
Dissolution is knocking on my door
Can't stop my bitter tears
Oh take away my fears
Body and soul is blown up into pieces

Oh Cry out I want to be free
Dry out I want to know truth

Let me drain my feelings out
Lough like a drain My emotions scream
Let me drain!

So I can't speak my mind
anata sae mo blind
I am left in a land with just solitude
Has this become my fate
Who's next be your bate
Vicious cycle repeating on and on

Cry out I want be loved
Dry out I want see dreams
Oh Cry out I want to be free
Dry out I want to know truth

Let me drain my feelings out
Lough like a drain My emotions scream
Let me drain my feelings out
Lough like a drain My emotions scream
let me drain!
[ Correct these Lyrics ]

Writer: Hide, Toshimitsu Deyama
Copyright: Lyrics © BMG Rights Management




Forever Love (Acoustic Version)

もう独りで歩けない
ときの風が強すぎて
Ah 傷つくことなんて
慣れたはず だけど今は
Ah このまま抱きしめて
濡れたままの心を
変わり続けるこのときに
変わらない愛があるなら
Will you hold my heart
涙 受け止めて
もう壊れそうな all my heart

Forever love, forever dream
溢れる想いだけが
激しく せつなく
時間を埋め尽くす oh tell me why

All see is blue in my heart
Will you stay with me
風が過ぎ去るまで
また 溢れ出す all my tears

Forever love, forever dream
このままそばにいて
夜明けに震える心を抱きしめて
Oh stay with me

Ah 全てが終わればいい
終わりのないこの夜に
Ah 失うものなんて
何もない 貴方だけ

Forever love, forever dream
このままそばにいて
夜明けに震える心を抱きしめて
Ah will you stay with me
風が過ぎ去るまで
もう誰よりもそばに

Forever love, forever dream
これ以上 歩けない
Oh tell me why, oh tell me true
教えて 生きる意味を

Forever love, forever dream
溢れる涙の中
輝く季節が 永遠に変わるまで
Forever love
[ Correct these Lyrics ]

Writer: Yoshiki Hayashi
Copyright: Lyrics © BMG Rights Management






Dahlia is the fifth studio album by Japanese rock band X Japan, released on November 4, 1996, by Atlantic Records. It is the band's last album before breaking up the following year, and the last to feature new work by guitarist hide, due to his death two years later. The album is composed largely of ballads, with only a few tracks retaining the band's heavier musical traits seen on previous releases.

It topped the Oricon chart and stayed on the chart for only 15 weeks, but managed to sell over half a million copies. Seven, nearly all, of the album's songs were released as singles, most of which also topped the singles chart and sold well.
Performed By: X-Japan (エックス・ジャパン)
Genre(s): Heavy metal, J-Rock
Producer(s): Yoshiki
Language: Japanese
Length: 57:37
Released: November 4th, 1996
Year: 1996

Tags:
No tags yet