Ano ne kimi to deaeta koto
Ima demo zutto oboeteiru kedo
Demo ne, sore wa zutto saki no mirai no hanashi wo
Yoko de miteru mitai na no
Moshi mo kimi no negai hitotsu kanau to suru
Mirai kaeru to suru
Iya, ano ne
Boku no poketto no mirai wo nozoite
Kitto waratte kureru kara
Kore wa itsuka
Kono saki deau anata no itami
Hitotsu nuguu mahou
Bokura no kakaeteru mahou ni wa itsumo
Hitotsu chiisana himitsu ga atte
Doushitemo hitori ja tsukaenai no sa
Dakara kiite
Nee ano ne
Kimi no poketto no mirai wo nozoite
Kitto waratte kureru kara
Kore wa itsuka
Kono saki deau anata no itami
Hitotsu nuguu mahou
Nee hora
Shimatete oki na yo
Doushitemo nuguenai itami ga
Kimi wo osoikakaru toki ga kuru sa
Sono toki wa
Kimi no sono mahou no chikara wo
Tonaete mite
Ano ne boku no poketto no mirai no kimi wa ne
Itsumo waratterun da yo
Dakara kimi no poketto no mirai no boku mo ne
Warattete hoshii kana
Warattete hoshii kara
Warattete kure yo
[Official Translation]
Hey, I still remember
The first time I met you
Well, it makes me feel like I'm by your side,
Watching a story of the far future
Suppose one of your wishes come true
Suppose you change your future
No, in fact
Take a look inside the future in my pocket
It will probably make you laugh
This magic will wipe away one of your pain
That you will meet someday in the future
The magic we carry always comes with a tiny secret
No matter how you do it
You can't use it alone
So, listen
Hey, guess what?
Look inside the future in your pocket
It will probably make you laugh
This magic will wipe away one of your pain
That you will meet someday in the future
Hey, listen
You should put it away
There will come a time when the pain will get to you,
And you just can't shake it off
That's the time when you can chant that magic power of yours
You know what?
In the future, in my pocket, you're always smiling
So, I hope I'm also smiling in the future in your pocket
I hope we'll be smiling
Let's keep on smiling
I hope we'll be smiling
Let's keep on smiling
あのね君と出会であったこと
今でもずっと覚えているけど
でもね、それはずっと先の未来の話を
横で見てるみたいなの
もしも君の願い一つ叶うとする
未来変えるとする
いや、あのね
僕のポケットの未来をのぞいて
きっと笑ってくれるから
これはいつか
この先出会うあなたの痛み
一つ拭う魔法
僕らの抱えてる魔法にはいつも
一つ小さな秘密があって
どうしても一人じゃ使えないのさ
だから聞いて
ねぇあのね
君のポケットの未来をのぞいて
きっと笑ってくれるから
これはいつか
この先出会うあなたの痛み
一つ拭う魔法
ねぇほら
しまっておきなよ
どうしても拭えない痛みが
君を襲いかかるときがくるさ
その時ときは
君のその魔法の力を
唱えてみて
あのね僕のポケットの未来の君はね
いつも笑ってるんだよ
だから君のポケットの未来の僕もね
笑ってて欲しいかな
笑ってて欲しいから
笑っててくれよ
Romanized
[hide]
[show all]
Ano ne kimi to deaeta koto
Ima demo zutto oboeteiru kedo
Demo ne, sore wa zutto saki no mirai no hanashi wo
Yoko de miteru mitai na no
Moshi mo kimi no negai hitotsu kanau to suru
Mirai kaeru to suru
Iya, ano ne
Boku no poketto no mirai wo nozoite
Kitto waratte kureru kara
Kore wa itsuka
Kono saki deau anata no itami
Hitotsu nuguu mahou
Bokura no kakaeteru mahou ni wa itsumo
Hitotsu chiisana himitsu ga atte
Doushitemo hitori ja tsukaenai no sa
Dakara kiite
Nee ano ne
Kimi no poketto no mirai wo nozoite
Kitto waratte kureru kara
Kore wa itsuka
Kono saki deau anata no itami
Hitotsu nuguu mahou
Nee hora
Shimatete oki na yo
Doushitemo nuguenai itami ga
Kimi wo osoikakaru toki ga kuru sa
Sono toki wa
Kimi no sono mahou no chikara wo
Tonaete mite
Ano ne boku no poketto no mirai no kimi wa ne
Itsumo waratterun da yo
Dakara kimi no poketto no mirai no boku mo ne
Warattete hoshii kana
Warattete hoshii kara
Warattete kure yo
English
[hide]
[show all]
[Official Translation]
Hey, I still remember
The first time I met you
Well, it makes me feel like I'm by your side,
Watching a story of the far future
Suppose one of your wishes come true
Suppose you change your future
No, in fact
Take a look inside the future in my pocket
It will probably make you laugh
This magic will wipe away one of your pain
That you will meet someday in the future
The magic we carry always comes with a tiny secret
No matter how you do it
You can't use it alone
So, listen
Hey, guess what?
Look inside the future in your pocket
It will probably make you laugh
This magic will wipe away one of your pain
That you will meet someday in the future
Hey, listen
You should put it away
There will come a time when the pain will get to you,
And you just can't shake it off
That's the time when you can chant that magic power of yours
You know what?
In the future, in my pocket, you're always smiling
So, I hope I'm also smiling in the future in your pocket
I hope we'll be smiling
Let's keep on smiling
I hope we'll be smiling
Let's keep on smiling
Japanese
[hide]
[show all]
あのね君と出会であったこと
今でもずっと覚えているけど
でもね、それはずっと先の未来の話を
横で見てるみたいなの
もしも君の願い一つ叶うとする
未来変えるとする
いや、あのね
僕のポケットの未来をのぞいて
きっと笑ってくれるから
これはいつか
この先出会うあなたの痛み
一つ拭う魔法
僕らの抱えてる魔法にはいつも
一つ小さな秘密があって
どうしても一人じゃ使えないのさ
だから聞いて
ねぇあのね
君のポケットの未来をのぞいて
きっと笑ってくれるから
これはいつか
この先出会うあなたの痛み
一つ拭う魔法
ねぇほら
しまっておきなよ
どうしても拭えない痛みが
君を襲いかかるときがくるさ
その時ときは
君のその魔法の力を
唱えてみて
あのね僕のポケットの未来の君はね
いつも笑ってるんだよ
だから君のポケットの未来の僕もね
笑ってて欲しいかな
笑ってて欲しいから
笑っててくれよ