Hava nagila, hava nagila, hava nagila
Ve-nisma-cha, ve-nisma-cha
Hava na-ranana, have na-ranana, hava na-ranana
Ve-nisma-cha, ve-nisma cha
Uru, uru achim
Ur'achim be-lev sa-me-ach
Ur'achim be-lev sa-me-ach
Ur'achim be-lev sa-me-ach
Ur'achim be-lev sa-me-ach
Ur'achim, ur'achim, be-lev sa-me-ach
(Caution, copied by non-Hebraic typist)
(English version)
Gather, come gather 'round me,
A joyous sound we will make today.
Let us be gay!
Lift up your happy voices.
The crowd rejoices; come hear me say
Let us be gay
Hear now the happy throng
Burst forth in festive song.
Come, toss your cares away,
Sing, let us be gay!
Think what tomorrow brings
While all the nation sings.
Now there's a brighter day.
Come, let us be gay!
Hope--- and--- faith- sus- tained- us-,
Ever the hope for our returning
Deep in the heart of each man burning.
Never a doubt, we did not waver;
Never a fear, we did not quaver.
Now it is real, now is the day,
Come on and let us be gay.
Gather, come gather 'round me,
A joyous sound we will make today.
Let us be gay!
Lift up your happy voices.
The crowd rejoices; come hear me say
Let us be gay!!!!
Hebrew:
words & music: Traditional Hebrew
copyright: In pubic domain
source: Rise Up Singing, publ. by
Sing Out Publication, Penn.USA
English:
words: Jay Arnold
copyright 1968 Chas. H. Hansen Music Corp.
published: Hansen's 75 Giants, publ. by
Charles Hansen Publication, Fla. USA