Sui temi in dittongo ci torno
Della terza declinazione, propongo
Nei minimi dettagli
I temi in ευ, αυ, ου, c'arrivi nei dettami
Grammaticali, da quali nomi siamo?
Dai temi in ευ cominciamo
Te li ricordi, chiamo
I sostantivi maschili ossitoni
Quelli con l'accento uscito lì
Sull'ultima sillaba, come modello
βασιλεύς si consiglia, qua posso vederlo
Faccio qualche riflessione morfologica
Guardo la flessione, molto logica
Una cosa la direi
Prima al singolare badi, ehi!
βασιλεύς, βασιλέως, βασιλεῖ
βασιλέα, βασιλεῦ
Mi sono già fatta un'idea, me le creo
È così che le desinenze le esco
Al plurale βασιλεῖς o βασιλῆς, lo
Ripeto, βασιλέων, βασιλεῦσιν
βασιλέας, βασιλεῖς le basi le usi
Al Vocativo: βασιλεῖς, βασιλῆς, non è
Difficile, così nei vari casi si espone
Al Duale il dittongo si leva
Al Nominativo e Accusativo βασιλῆ, va
Messo così, anche al vocativo
Lo scrivo, la declinazione la gestivo
Al genitivo e dativo cambia la forma
βασιλέοιν, il dittongo ritorna
Partenza dal tema, presenza che te la
Faccio annotare in essenza, per intera
Di un doppio tema nel nome maschile
βασιλευ, con ευ dittongo e βασιλε
Con la vocale semplice έψιλον
Tra vari esempi c'è, essi lo
Evidenziano, cosa c'è nel singolare
Il tema in ευ ha uscite varie
Originariamente è in
ήτα ϝαῦ (βασιληϝς)
Poi nella flessione greca va
Ad un βασιλεύς sigmatico
Al nominativo, sono un bravo grammatico
Al posto del δίγαμμα risale
ύψιλον, regola grammaticale
Dunque ήτα ύψιλον, e sarà ora che tu te ne accorga
Che dopo si accorcia
In έψιλον ύψιλον, ossia ευ, lo
Converto in dittongo, mica in euro
E siamo apposto, così l'ho scritto dato
Che per la legge di Osthoff si è dittongato
Si ripete il fenomeno
Anche nel dativo plurale, il nome lo
Riscrivo, per cui da βασιληπσι con
La π nel mezzo, guardo queste frasi e il lessico
Avremo βασιληυσι con ήτα
E poi con έψιλον, non puoi impedire che si ripeta
Dopo come posso trovarlo, il ϝαῦ lo
Vedo mosso come in un intervallo
Può volare
In posizione intervocale lo trovo cade
Può provocare
Nel nominativo una contrazione
Anche nel vocativo plurale si incontra, non è
L'unica variazione, la seconda com'è?
Vedo la formazione
Giusto per spiegarti la forma attica torna
In ήτα con accento circonflesso intromesso
Questa è la forma antica, ci va
Poi abbiamo la metatesi quantitativa
Nel genitivo singolare: βασιλέως
Con έψιλον ωμέγα deriva
Da un βασιληος con la ήτα e l'όμικρον, lo
Trovo un altro dittongo
L'esempio in ήτα όμικρον me lo
Ritrovo in Omero
L'autore dell'Iliade, lo vedo
Su questa forma è poi intervenuta
La metatesi quantitativa si è evoluta
Idem per l'accusativo, quel βασιλέα
Con έψιλον άλφα che qua si crea
Prima era ήτα άλφα
La desinenza originale greca salta
Desinenze messe
Medesime, le stesse
Sia al singolare che al plurale, non diverse