宇宙のショー
The Cosmic Show
夕焼けをくぐる 飛行機雲は
通りすぎた 夏の気配 連れてくる
Fuu Fuu- Fuu Fuu-
変わりゆく 変わりゆく 時とともに
The airplane track extending under the red sky is a sign that summer is already gone
Fuu Fuu Fuu Fuu Changing, chasing over time
宇宙の ショーが ほら はじまるよ
あなたと見つけた 光のラストダンス
私をのせた地球が 照らされている
Look! The cosmic show will start soon
The last dance of lights that I discovered with you is shining on the earth and has become a part of me
あなたは 守る人 あの日 わたしは 守られる人
On that day you are my protector and I am the protected
萌えている山は 朝の陽で青く
木々をぬける 風は白く 透き通る
Fuu Fuu- Fuu Fuu-
移りゆく 移りゆく 時とともに
Mountains with verdant forests are shining under the morning sun
The transparently white wind blows through trees
Fuu Fuu Fuu Fuu Changing, chasing over time
宇宙の ショーが ほら はじまるよ
遠い時を超えた あなたのメッセージ
私をのせた地球に 話かけている
Look! The cosmic show will start soon
Your message has been delivered to the world and it will be forever be with me
わたしは 守る人 今のわたしは 守る人
I am a protector, I have now become a protector
Le spectacle cosmique
1.
Le sillage d'un avion, dans le soleil couchant
Emporte avec lui les traces de l'été s'essoufflant
Lu lu lu lu lu..
S'écoule le temps et la nature nous transforme, se transforme
Regarde! Le spectacle va commencer, le spectacle cosmique commence
Nous l'avons trouvée ensemble, cette dernière danse de la lumière
Un faisceau lumineux illumine la terre qui me porte
Ce jour-là, tu étais le protecteur, mon protecteur
2.
La montagne bourgeonnant de vert, bleue au soleil du matin
Le vent blanc et cristallin, souffle à travers les arbres
Lu lu lu lu lu..
S'écoule le temps et la nature nous transforme, se transforme
Regarde! Le spectacle va commencer, le spectacle cosmique commence
Nous l'avons trouvée ensemble, cette dernière danse de la lumière
Ton message du fond des temps me parle, ici, sur la terre qui me porte
A mon tour, c' est moi la protectrice, leur protectrice