(lines prefixed .. are translations of the preceding lines)
nandaka atama ga FUWA-FUWA suruwa
anata no egao o omoidasu-tabi
yume-ni miteta TAIPU ja nai kedo
mahou mitai kon'na TOKIMEKI
..any head becomes confused
..whenever it remembers your face
..you're not the type of guy I dreamed of
..this thumping heartbeat seems like magic
nanimo shinakute mosoba-ni ireba
kumo mo michi mo ki moutaidasu no
..not even knowing anything, being next to you
..even the clouds, the road, the trees break into song
suki da yo to itte nekawaii to itte ne
don-donsunao ninareruwahitokoto-de
*koi-shiterukokoro okyunto shitakokoro o
massugushinjite-yukitaidon'na toki mo
..tell me you like me, tell me I'm cute
..I will become much, much more honest, with just one word
..*a loving heart, a feeling heart
.. I want you to honestly believe, anytime
saisho no DEITO wa SF MOVIE
tonari-de BAKUSUIatama ni kichau yo
on'na no ko nokimochi nante
kitto nanimo wakattenai no ne
..our first date was a sci-fi movie
..next to me, you fell asleep, that hurt me
..you don't seem to understand anything at all
..about a girl's feelings
ryokouDORAIBU yaKISU mo shitai
sukoshi-zutsu-de iioboetai NA
..going for a drive, I want to kiss you
..just a little bit is enough, I want to remember
@suki da yo to itte nekawaii to itte ne
don-donyasashikunareruwahitokoto-de
KENKA shitatoki kososurechigautoki koso
KICHIN tonayandeyukitaianata to -nara
..@tell me you like me, tell me I'm cute
.. I will become much, much more gentle, with just one word
.. the times we fought, the times we argued
.. I want to worry deeply when I'm with you
@REPEAT
*REPEAT