[ Featuring viceversa ]
러
러
Yeah, I'm movin' like ghosts
I'm movin' like ghosts 난 너의 악몽
I'm movin' like ghosts, they just like, "Woah"
(Ready to rock, rock, rock, rock) yuh
I came from the bottom 병신들아 덤벼
랩 못하는 놈들 머리 위 울리는 경보
Yeah 이 새끼들 품평회에 내가 남길 legacy
아까워 just f*ck it, I love y'all
Yah, 9년 전 당시 난 negative vibe
사람인 척하는 goblin, right?
그사이 내가 뭘 남겼는질 봐
얘네 중얼대는 소리 like
멈블링, 멈블링, 멈블링 랩
잡몹들만 모인 republic, yeah
그 머리들 눈에 난 public enemy
현상수배라도 걸릴 기세
명찰에 쓰고 싶지 않던 bad boy
양심 없는 노상 래퍼들은 폐업
Yo 판사님 저는 잘못이 없네요
심판하신다면 점수를 매겨주세요
Bring me back, back, back to the days
Everything I did, I'm taking back everyday
밥그릇 뺏긴 놈들 하나둘씩 늘어감에 따라
걔넨 내가 다시 노랠 하기를 원해
얘들아, 이건 가파른 오르막
신기루 정작 한가운데 사막
너네 롤 모델들한테 물어봐
삶은 한순간 뜬구름 not a lie
Woah, I'm movin' like ghosts
귀신이라도 본 듯 소름이 like, woah
난 누군가의 아이돌, 누군가에겐 다시는
겪고 싶지 않은 트라우마 like, woah
This is how we livin'
내 목표는 더 gettin' bigger
뻗은 손을 하늘 위로
니가 눈치채는 순간 이미 난 여기 와있어
Can't see me? I'm invisible
You know that I'm just movin' like
Ghosts
I'm movin' like ghosts
내가 너의 악몽
I'm movin' like ghosts
I'm movin' like ghosts
서늘해진 등골
I'm movin' like ghosts
I'm movin' like ghosts
느껴지는 공포
I'm movin' like ghosts
I'm movin' like ghosts
(Ready to rock, rock, rock, rock)
Yeah, you gotta let go, you can't see me now
Movin' like ghosts
I'm movin' like ghosts
내가 너의 악몽 (you know you can't see me now)
I'ma movin' like ghosts
I'm movin' like ghosts
서늘해진 등골 (you know you can't see me now)
I'm movin' like ghosts
I'm movin' like ghosts
느껴지는 공포 (you know you can't see me now)
I'm movin' like ghosts
I'm movin' like ghosts
Yeah, I'm movin' like ghosts 얼른 도망가
Movin' like ghosts 시간대는 일몰
어디든 갑작스럽게 앞에 출몰
소름과 비명소리를 남겨두고
휙 하고 사라진 후 그들에게 묵도
내가 목도한 불모지
20년 지나고 나서야 노다지
모두 다 look for this money
업계는 거위의 배를 쫙 갈랐지
사라져가는 아틀란티스
Many problems 곳곳에 슬라럼
먼지 쌓인 플래터 위에 가짜 플래티넘
깔아놓은 놈들과 난 결을 달리해
한 구절만으로도 별이 달리네
전국 순회하고 젖은 몸을 바닷가 위로
떠오른 최고급 볕에 말리네
두둑하게 챙겨 넣어 그녀의 켈리백 안에
축복이 내 곁에 천사의 ring
매일 그저 감사히 지냈더니
모든 게 그럴싸해 지네
숱한 시도와 부활의 의지가
만들어줬지 나의 불사의 힘
텅 비어가고 있어 고스트 타운
뻔뻔하게도 다들 그냥 복사
붙이기 하니까 난 숨죽이고 지켜봐
곧 덮쳐올 블랙스완 movin' like ghosts
신상을 포스트 할 때, 나 백팩 안에 채워 노트
마디의 개수 따라 올라 나의 코스트
내 이름에 베팅하고 감수하네 로스트
항상 try to be humble
난 회색 콘크리트 정글에 덤불
안에서 영글었고 곧 성불
새끈한 벌스 파일 첨부가 내 할 일의 전부
Movin' like ghosts
I'm movin' like ghosts
내가 너의 악몽 (you know you can't see me now)
I'ma movin' like ghosts
I'm movin' like ghosts
서늘해진 등골 (you know you can't see me now)
I'm movin' like ghosts
I'm movin' like ghosts
느껴지는 공포 (you know you can't see me now)
I'm movin' like ghosts
I'm movin' like ghosts
Yeah, I'm movin' like ghosts 얼른 도망가
Like a ghost
What?
What?
Vicey
Flying around like a muh f*ckin' ghost
가면 갈수록 난 더 멀리로
"LIT RED" 듣고 너는 찡그렸지
더 세게, 천천히 like a muh f*ckin' ghost
Vicey, oh, Vicey 이젠 어디로?
오늘도 여전히 나는 길거리로
Trapped it outta the trap like a hero
절대 난 포기 못해 need the kilo
절벽이 보여도 난 뛰어내려
나는 내 한계를 다 부셔냈어
니네 prima donna 맛있었어
진짜 두 손, 두 발 다 들었어
너네도 봤잖아, 난 죽어도 살았잖아
운전은 하지 않아 I am that ghost
앞길이 막히면 뚫어서 지나가
어차피 지나가 나는 매번
이미 난 변해버렸어 목사님
어머나 Vicey 너 왜 변해버렸니?
아무나 믿었던 게 문제였지
아마도 믿을 일이 이젠 없지
I'ma go harder than a f*cking ghost
니 몸을 뚫고 하늘을 뚫고
지금 내 위치는 내가 원하던 꿈속
How many chances do I have on me?
Vicey