Back to Top

Ondarnyng Ayany Video (MV)






Paul Pena - Ondarnyng Ayany Lyrics




Oy, oy, dynggyldaylaar, dembildeyleer
Sygydymny chuge kaar men
Chylgychlaar, kadarchylaar
Sydymymny chuge kaar men
Uvay dembil . . .

O, yo, singing "dyngyldais" and "dembildeis,"
[shoo-be-doos and lah-dee-dahs]
Where shall I put my sygyt?
Herding horses, herding sheep,
Where shall I put my sygyt?
Uvai dembil . . .

Oy, oy, kayyyndan beer kelgen chonnu
Kaygadyptar, khogledipter
Kargyraamny, sygydymny
Kattyshtyryp yrlap bereyn
Oy a !

Oh, oh, people who come from far away
I will surprise and make them glad
My kargyraa, my sygyt
Joining together I will sing!
Oh, yeah! (Kargyraa, sygyt)

Oy, Tyva kaday toreen bolgash
Dynggyldayga ynaam konchug
Khorek-chureem kuyumnalyp
Khoooomey yrym kutulup keer
Oy, oy, etc,

Oh, as a Tuvan woman gave birth to me
I love the sound of "dynggyldai" very much.
And my heart rejoices
When my khoomei song flows
Oh, oh, etc. (Kargyraa, khoomei, sygyt)

Koshkarlygdan Argarlygdan
Khostug-la batkan Chadaanamny
Koshkun Tyvam Urankhaydan
Khogzhyp-le un|gen kargyraa khoomey
Oy a !

From Mt. Koshkarlyg (Male Mtn Goat) and Mt. Argarlyg (Female Mtn Goat) flows freely the beautiful Chadaana River
Kargyraa and hoomei come from
The nomadic Urianghai people
Oh, ah !

Oy, syryn udur chara chutkup chelip orar
Saralamnyng chayatyn|gan choruu-la-dyr.
Syrynnaldyr ayan tudup yrlap choruur
Samdar kaday torup-le kaan oglu dur men!
A, ho, uvay dembil . . . Shu-de!

Oh, against the wind my orange-white horse
Flows with a strong, unbroken stride;
From my poor mother I was born
To sing from the bottom of my heart.
Ah, ho, shooby-dooby. . .

Oh,
Ah, ho, uvai dembil (khoooomei, sygyt, kargyraa, sygyt)
Ha, ho, uvai dembil (khoooomei, ezenggileer, sygyt, khoomei, kargyraa, sygyt) Giddyap! (We're outta here!)
[ Correct these Lyrics ]

[ Correct these Lyrics ]

We currently do not have these lyrics. If you would like to submit them, please use the form below.


We currently do not have these lyrics. If you would like to submit them, please use the form below.




Oy, oy, dynggyldaylaar, dembildeyleer
Sygydymny chuge kaar men
Chylgychlaar, kadarchylaar
Sydymymny chuge kaar men
Uvay dembil . . .

O, yo, singing "dyngyldais" and "dembildeis,"
[shoo-be-doos and lah-dee-dahs]
Where shall I put my sygyt?
Herding horses, herding sheep,
Where shall I put my sygyt?
Uvai dembil . . .

Oy, oy, kayyyndan beer kelgen chonnu
Kaygadyptar, khogledipter
Kargyraamny, sygydymny
Kattyshtyryp yrlap bereyn
Oy a !

Oh, oh, people who come from far away
I will surprise and make them glad
My kargyraa, my sygyt
Joining together I will sing!
Oh, yeah! (Kargyraa, sygyt)

Oy, Tyva kaday toreen bolgash
Dynggyldayga ynaam konchug
Khorek-chureem kuyumnalyp
Khoooomey yrym kutulup keer
Oy, oy, etc,

Oh, as a Tuvan woman gave birth to me
I love the sound of "dynggyldai" very much.
And my heart rejoices
When my khoomei song flows
Oh, oh, etc. (Kargyraa, khoomei, sygyt)

Koshkarlygdan Argarlygdan
Khostug-la batkan Chadaanamny
Koshkun Tyvam Urankhaydan
Khogzhyp-le un|gen kargyraa khoomey
Oy a !

From Mt. Koshkarlyg (Male Mtn Goat) and Mt. Argarlyg (Female Mtn Goat) flows freely the beautiful Chadaana River
Kargyraa and hoomei come from
The nomadic Urianghai people
Oh, ah !

Oy, syryn udur chara chutkup chelip orar
Saralamnyng chayatyn|gan choruu-la-dyr.
Syrynnaldyr ayan tudup yrlap choruur
Samdar kaday torup-le kaan oglu dur men!
A, ho, uvay dembil . . . Shu-de!

Oh, against the wind my orange-white horse
Flows with a strong, unbroken stride;
From my poor mother I was born
To sing from the bottom of my heart.
Ah, ho, shooby-dooby. . .

Oh,
Ah, ho, uvai dembil (khoooomei, sygyt, kargyraa, sygyt)
Ha, ho, uvai dembil (khoooomei, ezenggileer, sygyt, khoomei, kargyraa, sygyt) Giddyap! (We're outta here!)
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Paul Pena

Tags:
No tags yet