Sugite yukunda kyou mo
Kono jumyou no touri ni
Kagiri aru suuji ga heru you ni
Utsukushii suuji ga fueru you ni
Omoide no houko
Furui mono wa tana no oku ni
Hokori o kabutte iru noni
Hokori ga hikatte mieru you ni
Saredo
By my side
Fuan kassai rentai
Nigottari no anzen chitai
Guwanguwan ni naru
Asagata no kentaikan
Sanban houmu junkyuu densha
Ao ni nita
Suppai haru to rairakku
Kimi o matsu yo koko de ne
Itamidasu jinsei tanni no kizu mo
Itooshiku omoitai
Sagasu ate mo nai noni
Wasurete shimau bokura wa
Nani o hete nani o ete
Otona ni natte yukundarou
Ikka dake no chansu o
Miokutte shimau koto ga nai you ni
Itsudemo kakato o ukashite itai
Dakedo mo muzukashii you ni
Shujinkou no kouho
Kurai ni jibun o omotte ita noni
Namae mo nai yaku no you na
Supin'ofu mo tsukurenai yo na
Takaga
By my side
Kudaranai ai o utau sai
Usotsuki ni wa naritakunai
Wasa wasa suru mune
Asagata no usumashisa
Zurashite noru kyuukou densha
Kage ga itai
Kachi nanka nai
Boku dake ga hitori no you na
Yoru ga kirai
Kimi ga kirai
Yasashiku narenai boku desu
Hikari ga itai
Kibou nanka kirai
Boku dake oitekebori no you na
Yoru ga kirai
Hitori ga kowai
Wagamama ga nejireta bitoku
Fukanzen na omoi mo
Ikagen daiji ni shitakute
Fuan darake no hibi demo
Aishite miru
Kanjita koto no nai
Kuso mitai na haiboku kan mo
Dore mo kore mo ga boku o
Tsukimawashiteru
Kodou ga yurasu kono daichi to haitacchi
Subete kaketa ano natsu mo
Iroase wa shinai wasurerarenai na
Kyou o ikiru tame ni.
Sagasu ate mo nai noni
Nakushite shimau bokura wa
Nan no tame ni dare no tame ni
Kizu o fuyashite yukundarou
Ame ga furu sono ato ni
Midori ga sodatsu you ni
Imi no nai koto wa nai to
Shinjite susumou ka
Kotae ga nai koto bakari
Dakara koso ai sou to mo
Ano koro no ao o
Oboeteyou ze
Nigami ga kasanatte mo
Hikatteru
Wari ni awanai kizu mo
Mitomete ageyou ze
Boku wa boku jishin o
Ai shiteru
Aiseteru
Today is passing by again
Like the time for your life proceeds
Like limited numbers decrease
Like beautiful numbers increase
A treasure trove of memories
Old ones get stuffed in the back of the shelf
Even though it's covered in dust
The dust seems to light up with pride
Even though
By my side
Anxiety Cheers Solidarity
A cloudy safe zone
Feels like your head is shaking
Morning fatigue
Platform 3 Semi-express train
Like a blue
Bitter springtime of lifetime
I'll wait for you, right here
Lifetime wounds that start to hurt
I want to love them
Though we don't have a way to find them
Us that tend to forget "That"
What do we go through and what do we obtain
To become grown ups
That one-time chance
Not to miss that opportunity
Always want to keep my heels up
But as it is difficult
Candidate for main character
Was the role I thought I was in
Like a role without a name
That can't even make a spin-off
You're just
By my side
When I sing about meaningless love
I don't want to become a lier
Uneasy hunch in my chest
The morning estrangement
Shifting to ride the express train
Shadows hurt
There's no value
As if I was alone
I don't like the night
I don't like you
I am a person who can't be kind
The light hurts
I dislike hope
Makes me feel as if I'm alone
I hate night
Being alone scares me
The virtue of being selfish
Even the incomplete thoughts
I want to cherish it no matter what
Even on days full of anxiety
I try to love
Never have I felt
This shitty failure
All of this is what
Moves me
High five with this heartbeat of this earth
That summer I put in everything
It won't fade, it won't be forgotten
To live through today
Though we don't have a way to find them
Us that tend to lose "them"
For what and for who
Do we grow our wounds
Like after the rain
How plants grow
There's nothing that doesn't have a meaning
Let's believe so and proceed
Too much things with no answers
But it becomes a reason to love
The spring that we shared
Let's remember it
Even if the bitterness piles up
It shines
Even flaws that are not worth it
Let's admit it
I look at myself
And I love me
I am able to love myself.
過ぎてゆくんだ今日も
この寿命の通りに
限りある数字が減るように
美しい数字が増えるように
思い出の宝庫
古いものは棚の奥に
埃を被っているのに
誇りが光って見えるように
されど
By my side
不安 喝采 連帯
濁ったりの安全地帯
グワングワンになる
朝方の倦怠感
三番ホーム 準急電車
青に似た
すっぱい春とライラック
君を待つよ ここでね
痛みだす人生単位の傷も
愛おしく思いたい
探す宛ても無いのに
忘れてしまう僕らは
何を経て 何を得て
大人になってゆくんだろう
一回だけのチャンスを
見送ってしまう事が無いように
いつでも踵を浮かしていたい
だけども難しいように
主人公の候補
くらいに自分を思っていたのに
名前も無い役のような
スピンオフも作れないよな
たかが
By my side
くだらない愛を歌う際
嘘つきにはなりたくない
ワサワサする胸
朝方の疎ましさ
ズラして乗る 急行電車
影が痛い
価値なんか無い
僕だけが独りのような
夜が嫌い
君が嫌い
優しくなれない僕です
光が痛い
希望なんか嫌い
僕だけ置いてけぼりのような
夜が嫌い
一人が怖い
我儘が拗れた美徳
不完全な思いも
如何せん大事にしたくて
不安だらけの日々でも
愛してみる
感じた事のない
クソみたいな敗北感も
どれもこれもが僕を
つき動かしてる
鼓動が揺らすこの大地とハイタッチ
全て懸けた あの夏も
色褪せはしない 忘れられないな
今日を生きる為に。
探す宛ても無いのに
失くしてしまう僕らは
何のために 誰のために
傷を増やしてゆくんだろう
雨が降るその後に
緑が育つように
意味のない事は無いと
信じて 進もうか
答えがない事ばかり
だからこそ愛そうとも
あの頃の青を
覚えていようぜ
苦味が重なっても
光ってる
割に合わない疵も
認めてあげようぜ
僕は僕自身を
愛してる
愛せてる。
Romanized
[hide]
[show all]
Sugite yukunda kyou mo
Kono jumyou no touri ni
Kagiri aru suuji ga heru you ni
Utsukushii suuji ga fueru you ni
Omoide no houko
Furui mono wa tana no oku ni
Hokori o kabutte iru noni
Hokori ga hikatte mieru you ni
Saredo
By my side
Fuan kassai rentai
Nigottari no anzen chitai
Guwanguwan ni naru
Asagata no kentaikan
Sanban houmu junkyuu densha
Ao ni nita
Suppai haru to rairakku
Kimi o matsu yo koko de ne
Itamidasu jinsei tanni no kizu mo
Itooshiku omoitai
Sagasu ate mo nai noni
Wasurete shimau bokura wa
Nani o hete nani o ete
Otona ni natte yukundarou
Ikka dake no chansu o
Miokutte shimau koto ga nai you ni
Itsudemo kakato o ukashite itai
Dakedo mo muzukashii you ni
Shujinkou no kouho
Kurai ni jibun o omotte ita noni
Namae mo nai yaku no you na
Supin'ofu mo tsukurenai yo na
Takaga
By my side
Kudaranai ai o utau sai
Usotsuki ni wa naritakunai
Wasa wasa suru mune
Asagata no usumashisa
Zurashite noru kyuukou densha
Kage ga itai
Kachi nanka nai
Boku dake ga hitori no you na
Yoru ga kirai
Kimi ga kirai
Yasashiku narenai boku desu
Hikari ga itai
Kibou nanka kirai
Boku dake oitekebori no you na
Yoru ga kirai
Hitori ga kowai
Wagamama ga nejireta bitoku
Fukanzen na omoi mo
Ikagen daiji ni shitakute
Fuan darake no hibi demo
Aishite miru
Kanjita koto no nai
Kuso mitai na haiboku kan mo
Dore mo kore mo ga boku o
Tsukimawashiteru
Kodou ga yurasu kono daichi to haitacchi
Subete kaketa ano natsu mo
Iroase wa shinai wasurerarenai na
Kyou o ikiru tame ni.
Sagasu ate mo nai noni
Nakushite shimau bokura wa
Nan no tame ni dare no tame ni
Kizu o fuyashite yukundarou
Ame ga furu sono ato ni
Midori ga sodatsu you ni
Imi no nai koto wa nai to
Shinjite susumou ka
Kotae ga nai koto bakari
Dakara koso ai sou to mo
Ano koro no ao o
Oboeteyou ze
Nigami ga kasanatte mo
Hikatteru
Wari ni awanai kizu mo
Mitomete ageyou ze
Boku wa boku jishin o
Ai shiteru
Aiseteru
English
[hide]
[show all]
Today is passing by again
Like the time for your life proceeds
Like limited numbers decrease
Like beautiful numbers increase
A treasure trove of memories
Old ones get stuffed in the back of the shelf
Even though it's covered in dust
The dust seems to light up with pride
Even though
By my side
Anxiety Cheers Solidarity
A cloudy safe zone
Feels like your head is shaking
Morning fatigue
Platform 3 Semi-express train
Like a blue
Bitter springtime of lifetime
I'll wait for you, right here
Lifetime wounds that start to hurt
I want to love them
Though we don't have a way to find them
Us that tend to forget "That"
What do we go through and what do we obtain
To become grown ups
That one-time chance
Not to miss that opportunity
Always want to keep my heels up
But as it is difficult
Candidate for main character
Was the role I thought I was in
Like a role without a name
That can't even make a spin-off
You're just
By my side
When I sing about meaningless love
I don't want to become a lier
Uneasy hunch in my chest
The morning estrangement
Shifting to ride the express train
Shadows hurt
There's no value
As if I was alone
I don't like the night
I don't like you
I am a person who can't be kind
The light hurts
I dislike hope
Makes me feel as if I'm alone
I hate night
Being alone scares me
The virtue of being selfish
Even the incomplete thoughts
I want to cherish it no matter what
Even on days full of anxiety
I try to love
Never have I felt
This shitty failure
All of this is what
Moves me
High five with this heartbeat of this earth
That summer I put in everything
It won't fade, it won't be forgotten
To live through today
Though we don't have a way to find them
Us that tend to lose "them"
For what and for who
Do we grow our wounds
Like after the rain
How plants grow
There's nothing that doesn't have a meaning
Let's believe so and proceed
Too much things with no answers
But it becomes a reason to love
The spring that we shared
Let's remember it
Even if the bitterness piles up
It shines
Even flaws that are not worth it
Let's admit it
I look at myself
And I love me
I am able to love myself.
Japanese
[hide]
[show all]
過ぎてゆくんだ今日も
この寿命の通りに
限りある数字が減るように
美しい数字が増えるように
思い出の宝庫
古いものは棚の奥に
埃を被っているのに
誇りが光って見えるように
されど
By my side
不安 喝采 連帯
濁ったりの安全地帯
グワングワンになる
朝方の倦怠感
三番ホーム 準急電車
青に似た
すっぱい春とライラック
君を待つよ ここでね
痛みだす人生単位の傷も
愛おしく思いたい
探す宛ても無いのに
忘れてしまう僕らは
何を経て 何を得て
大人になってゆくんだろう
一回だけのチャンスを
見送ってしまう事が無いように
いつでも踵を浮かしていたい
だけども難しいように
主人公の候補
くらいに自分を思っていたのに
名前も無い役のような
スピンオフも作れないよな
たかが
By my side
くだらない愛を歌う際
嘘つきにはなりたくない
ワサワサする胸
朝方の疎ましさ
ズラして乗る 急行電車
影が痛い
価値なんか無い
僕だけが独りのような
夜が嫌い
君が嫌い
優しくなれない僕です
光が痛い
希望なんか嫌い
僕だけ置いてけぼりのような
夜が嫌い
一人が怖い
我儘が拗れた美徳
不完全な思いも
如何せん大事にしたくて
不安だらけの日々でも
愛してみる
感じた事のない
クソみたいな敗北感も
どれもこれもが僕を
つき動かしてる
鼓動が揺らすこの大地とハイタッチ
全て懸けた あの夏も
色褪せはしない 忘れられないな
今日を生きる為に。
探す宛ても無いのに
失くしてしまう僕らは
何のために 誰のために
傷を増やしてゆくんだろう
雨が降るその後に
緑が育つように
意味のない事は無いと
信じて 進もうか
答えがない事ばかり
だからこそ愛そうとも
あの頃の青を
覚えていようぜ
苦味が重なっても
光ってる
割に合わない疵も
認めてあげようぜ
僕は僕自身を
愛してる
愛せてる。