(Italian)
Una furtiva lagrima
negli occhi suoi spunto`:
Quelle festose giovani
invidiar sembro`.
Che piu` cercando io vo?
Che piu` cercando io vo?
M'ama! Si`, m'ama, lo vedo. Lo vedo.
Un solo instante i palpiti
del suo bel cor sentir!
I miei sospir, confondere
per poco a' suoi sospir!
I palpiti, i palpiti sentir,
confondere i miei coi suoi sospir...
Cielo! Si puo` morir!
Di piu` non chiedo, non chiedo.
Ah, cielo! Si puo`! Si, puo` morir!
Di piu` non chiedo, non chiedo.
Si puo` morire! Si puo` morir d'amor
(English)
One furtive secret tear
from her eyes did spring:
as if those youths who can be playful
it ( or she ) seemed to be envious of.
What more searching do I want?
What more searching do I want?
She loves me! Yes, she loves me, I see it. I see it.
Just for an instant the beats
of her beautiful heart if I could feel!
My sighs if they were mingled
for a while with her sighs!
The beats, the beats of her heart if I could feel,
to fuse my sighs with hers...
Heavens! Yes, I could die!
I ask for nothing more, nothing.
Oh, heavens! Yes, I could, I could die!
I ask for nothing more, nothing.
Yes, I could die! Yes, I could die of love....