Kare ga itta kotoba nan do mo omoikaeshite
Umaku henji dekita ka? guruguruguru suru
Itsukara ka seikai o erabu no ga raku ni natte
Honne iu mujakina peesu tekitou ni gomakashiteiru
Datte dou datte ii tte waratte mo
Mada jibun no koto o aishitai n datte
Mogaiteiru ndeshou?
Kitto machigaidarake no sutourii
Obore souna yoru mo hitori janaikara
Just be by your side
And give you more than words
Give you more than words
Kakikake no meeru furidashi ni modoshite
Kimekirenai jibun ni guruguruguru suru
Wakaranai koto ga ousugiru sekai ja
Kashikoi furi o shite mo kizutsui tari suru
Itsukara ka shippai o sakerunoni muki ni natte
Hontouni hoshii mono akiramete , nani ga shitai ka
Mienakute misugoshite, zetsubou dake tokui ni natte
Sore o mou teokure to kimeru ni wa chotto hayaine
Datte dou shiyou mo nai toki demo
Mada jibun no koto o shinjitai n datte
Kizuiteiru ndeshou?
Kitto onaji youna itami o
Tadotteku yoru ga kimi ni mo arunara
Just be by your side
And give you more than words
Give you more than words
Kono saki wa nani hitotsu yuzurenai
Zenryoku de (I get it now)
Donna kurayami datte terasu raito
Anata ga iru koto
Koronde dorodarake mo shikatanai
Yame ran nai (I get it now)
Sontoku mitecha nani mo umarenai
Madamada we can head to freedom
Itsumo tada shunkan ni kaketetai
Iiwake wa mou iranai live only once
Odori dase myuujikku wa tomaranai
Nani ni mo kowakunaiwa
Give you more than words
[Official Translation]
I think about the words he said, to me, over again
Were they the words I wanted out of me?
I wonder round and round again
Lately I've been tired, and I've found myself
Just giving in to every expectation
Holding in my words, they won't need to know
How I really feel, I've kept it in, but
(oh) When you laugh, and say it all doesn't matter
There's something there, still in you
That's trying its best to love yourself,
I know you see it too
And know that there's always more to the story
But if you've been down, gone under
I'll be there, I have been there too
Just be by your side
And give you more than words
Give you more than words
I take the letter to the screen, then start it over again
Indecision's got me overwhelmed ?
I can't, I can't make up my mind
There's so much that I need to know about the world that I don't
I could pretend to be a know-it-all, then hurt from what I'm made to say
Lately I've been trying, and I've found myself
Avoiding risks and all anticipation
Lately I've been down, and I've found myself
Trying to play it safe, don't want to risk it
Letting go of what, what I really want
I've lost my train of thought, what was it I wanted?
It slips away from me, and now
I'm used to being Stuck in this pool of sadness, disappointment
Feeling like a fool, but there's more to do
It's not over yet, better believe that it's true
'cause when it feels like there's nothing you can do
There's something there, still in you
That's wanting to believe that you,
You can do it too
And if this sounds like a pain that you've been through
And in the night,
You falter I'll be right there to pull you through
Just be by your side
And give you more than words
Give you more than words (get it now)
No conceding now from here on, I will take the wheel
Give it all I've got / I get it now
Where there's a tunnel there's a way out, do you see the light
And you are there for me
So what, just get it wrong, it's how you'll know how to make it right
There's no quitting now / I get it now
Let go of the math you know in your heart / what you want
Here goes, now we can head to freedom
More than ever now you know that this, this is what it takes
Make every second count in this life, live only once
Here's your cue to hit the stage, the music's here to stay
Let me, let me show you how it could be
Give you more than words
彼が言った言葉 何度も思い返して
上手く返事できたか?グルグルグルする
いつからか正解を選ぶのが楽になって
本音言う無邪気なペース適当に誤魔化している
だって どうだっていいって笑っても
まだ自分のことを愛したいんだって
もがいているんでしょう?
きっと 間違いだらけのストーリー
溺れそうな夜も一人じゃないから
Just be by your side
And give you more than words
Give you more than words
書きかけのメール 振り出しに戻して
決めきれない自分にグルグルグルする
分からないことが多すぎる世界じゃ
賢いふりをしても傷ついたりする
いつからか失敗を避けるのにむきになって
本当に欲しいもの諦めて、何がしたいか
見えなくて見過ごして、絶望だけ得意になって
それをもう手遅れと決めるにはちょっと早いね
だって どうしようもないときでも
まだ自分のことを信じたいんだって
気づいているんでしょう?
きっと 同じような痛みを
辿ってく夜がきみにもあるなら
Just be by your side
And give you more than words
Give you more than words
この先は何一つ譲れない
全力で(I get it now)
どんな暗闇だって照らすライト
あなたがいること
転んで泥だらけも仕方ない
やめらんない(I get it now)
損得見てちゃ何も生まれない
まだまだ we can head to freedom
いつもただ瞬間に賭けてたい
言い訳はもういらない live only once
踊り出せミュージックは止まらない
何にも怖くないわ
Give you more than words
Romanized
[hide]
[show all]
Kare ga itta kotoba nan do mo omoikaeshite
Umaku henji dekita ka? guruguruguru suru
Itsukara ka seikai o erabu no ga raku ni natte
Honne iu mujakina peesu tekitou ni gomakashiteiru
Datte dou datte ii tte waratte mo
Mada jibun no koto o aishitai n datte
Mogaiteiru ndeshou?
Kitto machigaidarake no sutourii
Obore souna yoru mo hitori janaikara
Just be by your side
And give you more than words
Give you more than words
Kakikake no meeru furidashi ni modoshite
Kimekirenai jibun ni guruguruguru suru
Wakaranai koto ga ousugiru sekai ja
Kashikoi furi o shite mo kizutsui tari suru
Itsukara ka shippai o sakerunoni muki ni natte
Hontouni hoshii mono akiramete , nani ga shitai ka
Mienakute misugoshite, zetsubou dake tokui ni natte
Sore o mou teokure to kimeru ni wa chotto hayaine
Datte dou shiyou mo nai toki demo
Mada jibun no koto o shinjitai n datte
Kizuiteiru ndeshou?
Kitto onaji youna itami o
Tadotteku yoru ga kimi ni mo arunara
Just be by your side
And give you more than words
Give you more than words
Kono saki wa nani hitotsu yuzurenai
Zenryoku de (I get it now)
Donna kurayami datte terasu raito
Anata ga iru koto
Koronde dorodarake mo shikatanai
Yame ran nai (I get it now)
Sontoku mitecha nani mo umarenai
Madamada we can head to freedom
Itsumo tada shunkan ni kaketetai
Iiwake wa mou iranai live only once
Odori dase myuujikku wa tomaranai
Nani ni mo kowakunaiwa
Give you more than words
English
[hide]
[show all]
[Official Translation]
I think about the words he said, to me, over again
Were they the words I wanted out of me?
I wonder round and round again
Lately I've been tired, and I've found myself
Just giving in to every expectation
Holding in my words, they won't need to know
How I really feel, I've kept it in, but
(oh) When you laugh, and say it all doesn't matter
There's something there, still in you
That's trying its best to love yourself,
I know you see it too
And know that there's always more to the story
But if you've been down, gone under
I'll be there, I have been there too
Just be by your side
And give you more than words
Give you more than words
I take the letter to the screen, then start it over again
Indecision's got me overwhelmed ?
I can't, I can't make up my mind
There's so much that I need to know about the world that I don't
I could pretend to be a know-it-all, then hurt from what I'm made to say
Lately I've been trying, and I've found myself
Avoiding risks and all anticipation
Lately I've been down, and I've found myself
Trying to play it safe, don't want to risk it
Letting go of what, what I really want
I've lost my train of thought, what was it I wanted?
It slips away from me, and now
I'm used to being Stuck in this pool of sadness, disappointment
Feeling like a fool, but there's more to do
It's not over yet, better believe that it's true
'cause when it feels like there's nothing you can do
There's something there, still in you
That's wanting to believe that you,
You can do it too
And if this sounds like a pain that you've been through
And in the night,
You falter I'll be right there to pull you through
Just be by your side
And give you more than words
Give you more than words (get it now)
No conceding now from here on, I will take the wheel
Give it all I've got / I get it now
Where there's a tunnel there's a way out, do you see the light
And you are there for me
So what, just get it wrong, it's how you'll know how to make it right
There's no quitting now / I get it now
Let go of the math you know in your heart / what you want
Here goes, now we can head to freedom
More than ever now you know that this, this is what it takes
Make every second count in this life, live only once
Here's your cue to hit the stage, the music's here to stay
Let me, let me show you how it could be
Give you more than words
Japanese
[hide]
[show all]
彼が言った言葉 何度も思い返して
上手く返事できたか?グルグルグルする
いつからか正解を選ぶのが楽になって
本音言う無邪気なペース適当に誤魔化している
だって どうだっていいって笑っても
まだ自分のことを愛したいんだって
もがいているんでしょう?
きっと 間違いだらけのストーリー
溺れそうな夜も一人じゃないから
Just be by your side
And give you more than words
Give you more than words
書きかけのメール 振り出しに戻して
決めきれない自分にグルグルグルする
分からないことが多すぎる世界じゃ
賢いふりをしても傷ついたりする
いつからか失敗を避けるのにむきになって
本当に欲しいもの諦めて、何がしたいか
見えなくて見過ごして、絶望だけ得意になって
それをもう手遅れと決めるにはちょっと早いね
だって どうしようもないときでも
まだ自分のことを信じたいんだって
気づいているんでしょう?
きっと 同じような痛みを
辿ってく夜がきみにもあるなら
Just be by your side
And give you more than words
Give you more than words
この先は何一つ譲れない
全力で(I get it now)
どんな暗闇だって照らすライト
あなたがいること
転んで泥だらけも仕方ない
やめらんない(I get it now)
損得見てちゃ何も生まれない
まだまだ we can head to freedom
いつもただ瞬間に賭けてたい
言い訳はもういらない live only once
踊り出せミュージックは止まらない
何にも怖くないわ
Give you more than words