Back to Top

Garnet Crow - Last Love Song Lyrics



Garnet Crow - Last Love Song Lyrics




Gogo ni naru to hi ga sasu
Heya no katasumi no sofa
Umi wo koete hakonda
Taisetsu na kimi no basho he
Hajimete boku ga suwaru
Deai kara hantoshi no kyou

Hitori ha suki na kimi to
Hito ha nigate na boku to
Fushigi da ne itsu no ma ni ka
Tokeau you ni narande ita

Koriru mo sezu koi wo shite
Yorokobi kanashimi kurikaesu

Kore ga saigo no love song no hajimari ni
Naru you ni noru
Single no sofa yorisou inagara ima
Nagai nagai story ga hora
Suberidashita no kanjru deshou
Noise no oto ga kokochi yoku hibiku no heya de

Awaseta te no hira onaji nukumori de
Mitasereta toki ga mune wo shimetsukeru

Itsuka inakunaru kimi ni
Itsuka taoreru boku ha
Nani ga dekiru no?
Nani wo nokoseru?
Nani wo kanjite yukeru?

Kanashii kimochi ga itsuka nagare yuku mono nara
Yorokobi mo tada soko ni ari
Mata sarishi mono he to kawaru deshou
Toki wo tometa last love song
Nagare tsuzukeru last love song
Mawaritsuzukeru old player
[ Correct these Lyrics ]

[ Correct these Lyrics ]

In the afternoon, the west sun shines,
On the sofa in the corner of the room,
Carried over the sea
To the important place of you.
Today, for the first time, I sit here,
Six months since we met.
You, who loves to be alone,
And I, who struggle with people,
It's strange, isn't it? Before I knew it,
We were lined up, as if melting together.
Without learning from it, I fall in love,
Repeating joy and sorrow.
I pray this is
The beginning of the last love song.

On this single sofa,
Snuggling up together now,
You can feel the long, long story
Starting to unfold.
The sound of noise
Resonates pleasantly in this room.

With our palms joined, the same warmth
Fills the moment, squeezing my heart.
To you, who will someday be gone,
And to me, who will someday fall,
What can I do?
What can I leave behind?
What can I continue to feel?
If sad feelings are something that
Flows away someday,
Then joy simply exists there,
And will change into something that departs again.
The last love song that stopped time,
The last love song that continues to flow,
The old player that keeps spinning.
[ Correct these Lyrics ]

午後になると西陽が射す
部屋の片隅のソファー
海を越えて運んだ
大切な君の場所へ
初めて僕が座る
出会いから半年の今日
一人が好きな君と
人が苦手な僕と
不思議だね いつの間にか
溶け合うように並んでいた
懲りもせず恋をして
喜び悲しみ繰り返す
これが最後の love song
の始まりに
なるよう祈る
シングルのソファー
寄り添いながら今
長い長いストーリーがほら
滑り出したの感じるでしょう
ノイズの音が
心地よく響くこの部屋で

あわせた手のひら同じ温もりで
満たされた時が胸をしめつける
いつかいなくなる君に
いつか斃れる僕は
何が出来るの?
何を残せる?
何を感じてゆける?
悲しい気持ちがいつか
流れゆくものなら
喜びもただそこに在り
また去りしものへと変わるでしょう
時を止めた last love song
流れ続ける last love song
回り続ける old player
[ Correct these Lyrics ]

Romanized
[hide]

[show all]


Gogo ni naru to hi ga sasu
Heya no katasumi no sofa
Umi wo koete hakonda
Taisetsu na kimi no basho he
Hajimete boku ga suwaru
Deai kara hantoshi no kyou

Hitori ha suki na kimi to
Hito ha nigate na boku to
Fushigi da ne itsu no ma ni ka
Tokeau you ni narande ita

Koriru mo sezu koi wo shite
Yorokobi kanashimi kurikaesu

Kore ga saigo no love song no hajimari ni
Naru you ni noru
Single no sofa yorisou inagara ima
Nagai nagai story ga hora
Suberidashita no kanjru deshou
Noise no oto ga kokochi yoku hibiku no heya de

Awaseta te no hira onaji nukumori de
Mitasereta toki ga mune wo shimetsukeru

Itsuka inakunaru kimi ni
Itsuka taoreru boku ha
Nani ga dekiru no?
Nani wo nokoseru?
Nani wo kanjite yukeru?

Kanashii kimochi ga itsuka nagare yuku mono nara
Yorokobi mo tada soko ni ari
Mata sarishi mono he to kawaru deshou
Toki wo tometa last love song
Nagare tsuzukeru last love song
Mawaritsuzukeru old player
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


In the afternoon, the west sun shines,
On the sofa in the corner of the room,
Carried over the sea
To the important place of you.
Today, for the first time, I sit here,
Six months since we met.
You, who loves to be alone,
And I, who struggle with people,
It's strange, isn't it? Before I knew it,
We were lined up, as if melting together.
Without learning from it, I fall in love,
Repeating joy and sorrow.
I pray this is
The beginning of the last love song.

On this single sofa,
Snuggling up together now,
You can feel the long, long story
Starting to unfold.
The sound of noise
Resonates pleasantly in this room.

With our palms joined, the same warmth
Fills the moment, squeezing my heart.
To you, who will someday be gone,
And to me, who will someday fall,
What can I do?
What can I leave behind?
What can I continue to feel?
If sad feelings are something that
Flows away someday,
Then joy simply exists there,
And will change into something that departs again.
The last love song that stopped time,
The last love song that continues to flow,
The old player that keeps spinning.
[ Correct these Lyrics ]
Japanese
[hide]

[show all]


午後になると西陽が射す
部屋の片隅のソファー
海を越えて運んだ
大切な君の場所へ
初めて僕が座る
出会いから半年の今日
一人が好きな君と
人が苦手な僕と
不思議だね いつの間にか
溶け合うように並んでいた
懲りもせず恋をして
喜び悲しみ繰り返す
これが最後の love song
の始まりに
なるよう祈る
シングルのソファー
寄り添いながら今
長い長いストーリーがほら
滑り出したの感じるでしょう
ノイズの音が
心地よく響くこの部屋で

あわせた手のひら同じ温もりで
満たされた時が胸をしめつける
いつかいなくなる君に
いつか斃れる僕は
何が出来るの?
何を残せる?
何を感じてゆける?
悲しい気持ちがいつか
流れゆくものなら
喜びもただそこに在り
また去りしものへと変わるでしょう
時を止めた last love song
流れ続ける last love song
回り続ける old player
[ Correct these Lyrics ]
Writer: Nana Azuki, Yuri Nakamura
Copyright: Lyrics © TV Asahi Music Co., Ltd.

Back to: Garnet Crow



Garnet Crow - Last Love Song Video
(Show video at the top of the page)

Tags:
No tags yet