Sonna ni utsurigi ja yada
Shoujiki tte benri na iiwake
Tayou shite nagarete yuku hitotoki
Hyakunen tarazu nante nee
Owareba atto yuu ma de
Hade na eiga SUTA- kodoku no shinwaka
Tada jibun no tame ni ikireba ii
Tashika na yasashisa to omoi ga aru to iu nara
Mistery...awake night
Ai shite itai
Nogarerarenai kanashimi no you ni matou
Endless Desire
History...over again
Shoudou wo kainarasu no wa
Destiny...? or personal...?
Kogareta out of blue
Ima mada endless way
Chiri yuku toki wa dare mo
Hon no isshun no dekigoto da ne
Rensa shite okoru you hikouki wa mau
Kuruma no ikitsuku saki
Ano ko wa doko e kieta?
Hitori heya no naka...tomo ni sarinu?
Tada hitasura ni motometeta dake
Nanika ga hikikae ni naru koto
Wakaranai mama
Mistery...awake night
Ai sarete itai
Torawarete yuku kanashimi no you ni matou
Endless Desire
History...over again
Saishuu nazo ni michiteku
Destiny...? or personal...?
Kogareta out of blue
Ima mada endless way
Mistery...awake night
Ai shite itai
Nogarerarenai kanashimi no you ni matou
Endless Desire
History...over again
Shoudou wo kainarasu no wa
Destiny...? or personal...?
Kogareta out of blue
Ima mada endless way
I don't want to be so fickle,
Being honest is just a convenient excuse.
A life that diversifies and flows,
Less than a hundred years, you know?
When it ends, it'll be over in an instant.
The glamorous movie star myth of loneliness
Just live for yourself if that's the case.
If there's genuine kindness and feelings,
Then there's something there.
Mystery awake night,
I want to love you,
Wrapping myself in sadness that I can't escape,
Endless desire.
History over again,
Taming the impulses,
Destiny or personal.
Burning desire, out of the blue,
Still an endless way.
Time that scatters is, for anyone,
Just a fleeting event, isn't it?
Like a chain reaction, planes dance in the sky.
Where does the car end up?
Where did that girl disappear to?
In this lonely room, we've both vanished.
I was just desperately seeking,
Without understanding what needs to be returned.
Mystery awake night,
I want to be loved,
Wrapping myself in sadness that ensnares me,
Endless desire.
History over again,
Filled with final mysteries,
Destiny or personal.
Burning desire, out of the blue,
Still an endless way.
Mystery awake night,
I want to love you,
Wrapping myself in sadness that I can't escape,
Endless desire.
History over again,
Taming the impulses,
Destiny or personal.
Burning desire, out of the blue,
Still an endless way.
そんなに移り気じゃヤダ
正直って便利な言い訳
多様して流れてゆく生涯
百年足らずなんてねぇ
終わればあっとゆう間で
派手な映画スター孤独の神話化
ただ自分の為に生きればいい
確かな優しさと想いが
在るというなら
Mistery awake night
愛していたい
逃れられない哀しみのように纏う
Endless Desire
History over again
衝動を飼い慣らすのは
Destiny or personal
焦がれた out of blue
今まだ endless way
散りゆく時は誰も
ほんの一瞬の出来事だね
連鎖して起こるよう飛行機は舞う
車の行き着く先
あの娘は何処へ消えた
一人部屋の中共に去りぬ
ただひたすらに求めてただけ
何かが引きかえになること
わからないまま
Mistery awake night
愛されていたい
囚われてく哀しみのように纏う
Endless Desire
History over again
最終謎に満ちてく
Destiny or personal
焦がれた out of blue
今まだ endless way
Mistery awake night
愛していたい
逃れられない哀しみのように纏う
Endless Desire
History over again
衝動を飼い慣らすのは
Destiny or personal
焦がれた out of blue
今まだ endless way
Romanized
[hide]
[show all]
Sonna ni utsurigi ja yada
Shoujiki tte benri na iiwake
Tayou shite nagarete yuku hitotoki
Hyakunen tarazu nante nee
Owareba atto yuu ma de
Hade na eiga SUTA- kodoku no shinwaka
Tada jibun no tame ni ikireba ii
Tashika na yasashisa to omoi ga aru to iu nara
Mistery...awake night
Ai shite itai
Nogarerarenai kanashimi no you ni matou
Endless Desire
History...over again
Shoudou wo kainarasu no wa
Destiny...? or personal...?
Kogareta out of blue
Ima mada endless way
Chiri yuku toki wa dare mo
Hon no isshun no dekigoto da ne
Rensa shite okoru you hikouki wa mau
Kuruma no ikitsuku saki
Ano ko wa doko e kieta?
Hitori heya no naka...tomo ni sarinu?
Tada hitasura ni motometeta dake
Nanika ga hikikae ni naru koto
Wakaranai mama
Mistery...awake night
Ai sarete itai
Torawarete yuku kanashimi no you ni matou
Endless Desire
History...over again
Saishuu nazo ni michiteku
Destiny...? or personal...?
Kogareta out of blue
Ima mada endless way
Mistery...awake night
Ai shite itai
Nogarerarenai kanashimi no you ni matou
Endless Desire
History...over again
Shoudou wo kainarasu no wa
Destiny...? or personal...?
Kogareta out of blue
Ima mada endless way
English
[hide]
[show all]
I don't want to be so fickle,
Being honest is just a convenient excuse.
A life that diversifies and flows,
Less than a hundred years, you know?
When it ends, it'll be over in an instant.
The glamorous movie star myth of loneliness
Just live for yourself if that's the case.
If there's genuine kindness and feelings,
Then there's something there.
Mystery awake night,
I want to love you,
Wrapping myself in sadness that I can't escape,
Endless desire.
History over again,
Taming the impulses,
Destiny or personal.
Burning desire, out of the blue,
Still an endless way.
Time that scatters is, for anyone,
Just a fleeting event, isn't it?
Like a chain reaction, planes dance in the sky.
Where does the car end up?
Where did that girl disappear to?
In this lonely room, we've both vanished.
I was just desperately seeking,
Without understanding what needs to be returned.
Mystery awake night,
I want to be loved,
Wrapping myself in sadness that ensnares me,
Endless desire.
History over again,
Filled with final mysteries,
Destiny or personal.
Burning desire, out of the blue,
Still an endless way.
Mystery awake night,
I want to love you,
Wrapping myself in sadness that I can't escape,
Endless desire.
History over again,
Taming the impulses,
Destiny or personal.
Burning desire, out of the blue,
Still an endless way.
Japanese
[hide]
[show all]
そんなに移り気じゃヤダ
正直って便利な言い訳
多様して流れてゆく生涯
百年足らずなんてねぇ
終わればあっとゆう間で
派手な映画スター孤独の神話化
ただ自分の為に生きればいい
確かな優しさと想いが
在るというなら
Mistery awake night
愛していたい
逃れられない哀しみのように纏う
Endless Desire
History over again
衝動を飼い慣らすのは
Destiny or personal
焦がれた out of blue
今まだ endless way
散りゆく時は誰も
ほんの一瞬の出来事だね
連鎖して起こるよう飛行機は舞う
車の行き着く先
あの娘は何処へ消えた
一人部屋の中共に去りぬ
ただひたすらに求めてただけ
何かが引きかえになること
わからないまま
Mistery awake night
愛されていたい
囚われてく哀しみのように纏う
Endless Desire
History over again
最終謎に満ちてく
Destiny or personal
焦がれた out of blue
今まだ endless way
Mistery awake night
愛していたい
逃れられない哀しみのように纏う
Endless Desire
History over again
衝動を飼い慣らすのは
Destiny or personal
焦がれた out of blue
今まだ endless way