Back to Top

7 Veljestae Osa 3 Video (MV)






Fintelligens - 7 Veljestae Osa 3 Lyrics




(Uniikki)

Rullataan taas, ihan turha nauraa, haa haa,
sà  à  à  à  à  à  à  à ¤ laahaat, tilataksi sun eteen kaahaa.
Sut kulman taa raahaa, jà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤ sulle penni rahaa,
vielki aissit kaulas kiiltà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤ niinku niis ois vahaa.
(A-haa!) Tupla-R nyt ja ikuisesti, kauan kesti,
nyt tà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤ tie lopullisesti.
Stailii perkeleesti, naisii perkeleesti,
kunnes mennà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤n restiin, loppuun asti likaisesti.
Kà  à  à  à  à  à  à  à ¤des lesti, plus illan aikan seiskyt shottii,
nyt hotti joka blokki, Rà  à  à  à  à  à  à  à ¤hinà  à  à  à  à  à  à  à ¤-hoppii non-stoppii.
Ota oppii, kloppi ot meille pelkkà  à  à  à  à  à  à  à ¤ floppi,
iskee mulle shokki, hitti rasisteille pà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤l pilotti.

(Jussi Valuutta)

Jos haluut pelea, bitch, paras kelaa, bitch,
tà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤ on vittu Rà  à  à  à  à  à  à  à ¤hinà  à  à  à  à  à  à  à ¤ kunnes mà  à  à  à  à  à  à  à ¤ delaan, bitch, ime melaa bitch.
Ey yo, miks sà  à  à  à  à  à  à  à ¤ rakastat sit vihatuint Rà  à  à  à  à  à  à  à ¤hinà  à  à  à  à  à  à  à ¤-stygee?
koska mun klikki duunaa shittii jota sun jarnos ei bygee.
Seiska broidii mà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤rà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤ tahdin, viel pinnal pysytà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤n,
ei natsaa kelaa et mà  à  à  à  à  à  à  à ¤ và  à  à  à  à  à  à  à ¤istytà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤n tai ees và  à  à  à  à  à  à  à ¤sytà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤n.
Broidit bà  à  à  à  à  à  à  à ¤kkà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤ loppuun asti, pità  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤ meitsin stenkkuu kun mà  à  à  à  à  à  à  à ¤ sydà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤n,
pità  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤ meitsin brenkkuu kun mà  à  à  à  à  à  à  à ¤ spydà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤n.
Se on Rà  à  à  à  à  à  à  à ¤hinà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤, vitun pussy, tà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤ jà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤kylmà  à  à  à  à  à  à  à ¤ kusipà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤,
lusii tà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤l, ytimest ità  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤n, sà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤dytà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤ Guccii pà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤l.
Tuplaà  à  à  à  à  à  à  à ¤rrà  à  à  à  à  à  à  à ¤-baunssi puskee kattoon kaikki rystyt,
valuuttakurssit nousuun, horo pasko housuun ku viel pystyt!

Kerto:

Tà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤ on se porukka, jota sà  à  à  à  à  à  à  à ¤ rakastat vihaa,
7 veljest on 7 piikkii sun lihaan.
Bitch, Rà  à  à  à  à  à  à  à ¤hinà  à  à  à  à  à  à  à ¤ on positiivist energiaa,
R-R-R-R-R-R-R biaatch!
Tà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤ on se porukka, jota sà  à  à  à  à  à  à  à ¤ rakastat vihaa,
7 veljest on 7 piikkii sun lihaan.
Bitch, Rà  à  à  à  à  à  à  à ¤hinà  à  à  à  à  à  à  à ¤ on positiivist energiaa,
mut sà  à  à  à  à  à  à  à ¤ et haluu sità  à  à  à  à  à  à  à ¤ tilataksii sun pihaan!

(Iso-H)

Ette ees toipunu viimesestà  à  à  à  à  à  à  à ¤, ja saaga senku jatkuu,
tarpeeks rahaa, tarpeeks naisii, pullottaa jo taskut.
Rap-elà  à  à  à  à  à  à  à ¤mà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤ nyt ja aina, sità  à  à  à  à  à  à  à ¤ jengi ei vaan hiffaa,
voidaan vaik biffaa, ne herneet mità  à  à  à  à  à  à  à ¤ nenà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤s sniffaat.
Munattomat edelleen selà  à  à  à  à  à  à  à ¤n takana marisee,
johan luulot karisee, ku kohdataan kasvotusten.
Ressii niille jotka tietà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤ paljo tiuku viiraa,
muut saa pelkkà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤ hetkee, ku se cà  à  à  à  à  à  à  à ¤bi pihaan liiraa.
Promoo ku teià  à  à  à  à  à  à  à ¤n puheet kà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤ntyy aina meihin,
ja mielellà  à  à  à  à  à  à  à ¤ni annan teille lisà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤ aihetta biiseihin.
Sammaltavat emsiit, halatkaa puit' ja syà  à  à  à  à  à  à  à ¶kà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤ niit sienii,
nà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤ on silti ne veljet jotka laitto sen kiven vierii!

(Tasapaino)

Meitsi o nà  à  à  à  à  à  à  à ¤lkà  à  à  à  à  à  à  à ¤ne emsii, mut se ero o siin,
et sà  à  à  à  à  à  à  à ¤ oot nà  à  à  à  à  à  à  à ¤lkà  à  à  à  à  à  à  à ¤ne emsii, erotatsà  à  à  à  à  à  à  à ¤ siit.
Sit et meitsi haukkaa jengii, ku sua haukkuu jengi,
ja jos sua auttaa frendis, mà  à  à  à  à  à  à  à ¤ syà  à  à  à  à  à  à  à ¶n hengilt senki.
Tietenki à  à  à  à  à  à  à  à ¤ijà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤n jà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤nee mun à  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤ni pà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤lle,
ja sust à  à  à  à  à  à  à  à ¤ijà  à  à  à  à  à  à  à ¤ jà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤ jà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤nne và  à  à  à  à  à  à  à ¤hà  à  à  à  à  à  à  à ¤ne.
Tà  à  à  à  à  à  à  à ¤n sà  à  à  à  à  à  à  à ¤keen jà  à  à  à  à  à  à  à ¤lkee tuskin sà  à  à  à  à  à  à  à ¤ teet à  à  à  à  à  à  à  à ¤lpeet,
vaa pà  à  à  à  à  à  à  à ¤det jà  à  à  à  à  à  à  à ¤llee mut et pitkà  à  à  à  à  à  à  à ¤lle pà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤se.
Joku muu o muka syypà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤ nyt.
Ei! Sun biisit o pà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤ syy joka pà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤n và  à  à  à  à  à  à  à ¤symisen pà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤syyn.
Ja luulet pystys pystyvà  à  à  à  à  à  à  à ¤s sà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤styy,
mut tuut sysà  à  à  à  à  à  à  à ¤styy sivuun syyst saat và  à  à  à  à  à  à  à ¤istyy.

(à  à  à  à  à  à  à  à  à  à  à  à  à  à  à  à ¤retà  à  à  à  à  à  à  à ¶n)

00 kà  à  à  à  à  à  à  à ¤det ilmaa 01 seon nyrkit pystyy,
Rà  à  à  à  à  à  à  à ¤hinà  à  à  à  à  à  à  à ¤ pysyy pystys vaik rystyl.
(Biiffii!) Te ette aidost haluu sità  à  à  à  à  à  à  à ¤, eiks posse tajuu sità  à  à  à  à  à  à  à ¤,
kerjà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤ verta nenà  à  à  à  à  à  à  à ¤stà  à  à  à  à  à  à  à ¤ ni sielt valuu sità  à  à  à  à  à  à  à ¤.
Mut RR ei alota sotaa, meitsit lopettaa,
jos alottaa jotai, alottaa dokaa kovempaa.
Vaikkei ookkaa ollenkaa vikoi en oo viaton,
à  à  à  à  à  à  à  à  à  à  à  à  à  à  à  à ¤retà  à  à  à  à  à  à  à ¶n on striitti ja kaikkee muut ku siat on.
Stadin stailii, meitsit painii iha eri sarjas,
skruudataa sun kuormast ja juodaa su kaljas.
Kuinka aitoo se on.. Yo, posse tietà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤ mità  à  à  à  à  à  à  à ¤ kello,
hei neidit, yo, mis ne kellot on?!

Kerto

(Avain)

Ei riimeis tà  à  à  à  à  à  à  à ¤nà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤ messuu, suus Bobi-kessuu,
oon sekasin pà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤st, skriivaa dissaajille spessuu.
Kuten eilen ku kà  à  à  à  à  à  à  à ¤velin tapaa Pekka Ruuskaa,
piti sanoo hei, mut vitun runkku tuli suusta.
Aza à  à  à  à  à  à  à  à ¤là  à  à  à  à  à  à  à ¤ flippaa, a-aa, en niin,
Roihuvuori-remmi, ei vielkà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤ massii pennin pennii.
"Vippaa huntti"-jengii, saat bà  à  à  à  à  à  à  à ¤kkii pari gemmii,
edelleen Funkiestin Juhalle velkaa niinku aikasemmin.
(Heruu teini-thongii) Aamupalaks vetà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤ bongii,
strongii cola-rommii, ku vuokra pari tonnii.
Lokan oma onni ettei stoppaa spray-hommii,
se oli ja on niin, mità  à  à  à  à  à  à  à ¤ mità  à  à  à  à  à  à  à ¤ mità  à  à  à  à  à  à  à ¤ pommii!

(Elastinen)

Seittemà  à  à  à  à  à  à  à ¤n hunnii joita, ei voi muuta ku kunnioittaa,
mieti seittemà  à  à  à  à  à  à  à ¤n kertaa ennen ku tuut suutas soittaa.
Joku vapautti loharin, jà  à  à  à  à  à  à  à ¤lleen puskee suust tulta,
kolmas kerta toden sanoo, minà  à  à  à  à  à  à  à ¤ ja nà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤ kuus muuta.
à  à  à  à  à  à  à  à  là  à  à  à  à  à  à  à ¤ suututa! Rà  à  à  à  à  à  à  à ¤hinà  à  à  à  à  à  à  à ¤ Records,
paat meijà  à  à  à  à  à  à  à ¤n nimen raidalles niin saat kerà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤ legos.
Klubeilt meit ei oo vaikee là  à  à  à  à  à  à  à ¶ytà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤, tà  à  à  à  à  à  à  à ¤s vinkkei,
me ollaan sià  à  à  à  à  à  à  à ¤l mist kuuluu Heruuks?! tai Pà  à  à  à  à  à  à  à ¶ytà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤n drinkkei!
Et oo nà  à  à  à  à  à  à  à ¤hny vià  à  à  à  à  à  à  à ¤l mità  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤n, alku oli vast snadii,
Veljekset rullaa Jukolan Stadiin.
Koko sun posses ei vastaa millà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤n tasol ees yht meijà  à  à  à  à  à  à  à ¤n klikist,
voidaan vaik pudottaa nà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤ mikit ja mitata meijà  à  à  à  à  à  à  à ¤n dikit.

Kerto
[ Correct these Lyrics ]

[ Correct these Lyrics ]

We currently do not have these lyrics. If you would like to submit them, please use the form below.


We currently do not have these lyrics. If you would like to submit them, please use the form below.




(Uniikki)

Rullataan taas, ihan turha nauraa, haa haa,
sà  à  à  à  à  à  à  à ¤ laahaat, tilataksi sun eteen kaahaa.
Sut kulman taa raahaa, jà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤ sulle penni rahaa,
vielki aissit kaulas kiiltà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤ niinku niis ois vahaa.
(A-haa!) Tupla-R nyt ja ikuisesti, kauan kesti,
nyt tà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤ tie lopullisesti.
Stailii perkeleesti, naisii perkeleesti,
kunnes mennà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤n restiin, loppuun asti likaisesti.
Kà  à  à  à  à  à  à  à ¤des lesti, plus illan aikan seiskyt shottii,
nyt hotti joka blokki, Rà  à  à  à  à  à  à  à ¤hinà  à  à  à  à  à  à  à ¤-hoppii non-stoppii.
Ota oppii, kloppi ot meille pelkkà  à  à  à  à  à  à  à ¤ floppi,
iskee mulle shokki, hitti rasisteille pà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤l pilotti.

(Jussi Valuutta)

Jos haluut pelea, bitch, paras kelaa, bitch,
tà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤ on vittu Rà  à  à  à  à  à  à  à ¤hinà  à  à  à  à  à  à  à ¤ kunnes mà  à  à  à  à  à  à  à ¤ delaan, bitch, ime melaa bitch.
Ey yo, miks sà  à  à  à  à  à  à  à ¤ rakastat sit vihatuint Rà  à  à  à  à  à  à  à ¤hinà  à  à  à  à  à  à  à ¤-stygee?
koska mun klikki duunaa shittii jota sun jarnos ei bygee.
Seiska broidii mà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤rà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤ tahdin, viel pinnal pysytà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤n,
ei natsaa kelaa et mà  à  à  à  à  à  à  à ¤ và  à  à  à  à  à  à  à ¤istytà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤n tai ees và  à  à  à  à  à  à  à ¤sytà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤n.
Broidit bà  à  à  à  à  à  à  à ¤kkà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤ loppuun asti, pità  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤ meitsin stenkkuu kun mà  à  à  à  à  à  à  à ¤ sydà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤n,
pità  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤ meitsin brenkkuu kun mà  à  à  à  à  à  à  à ¤ spydà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤n.
Se on Rà  à  à  à  à  à  à  à ¤hinà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤, vitun pussy, tà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤ jà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤kylmà  à  à  à  à  à  à  à ¤ kusipà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤,
lusii tà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤l, ytimest ità  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤n, sà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤dytà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤ Guccii pà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤l.
Tuplaà  à  à  à  à  à  à  à ¤rrà  à  à  à  à  à  à  à ¤-baunssi puskee kattoon kaikki rystyt,
valuuttakurssit nousuun, horo pasko housuun ku viel pystyt!

Kerto:

Tà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤ on se porukka, jota sà  à  à  à  à  à  à  à ¤ rakastat vihaa,
7 veljest on 7 piikkii sun lihaan.
Bitch, Rà  à  à  à  à  à  à  à ¤hinà  à  à  à  à  à  à  à ¤ on positiivist energiaa,
R-R-R-R-R-R-R biaatch!
Tà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤ on se porukka, jota sà  à  à  à  à  à  à  à ¤ rakastat vihaa,
7 veljest on 7 piikkii sun lihaan.
Bitch, Rà  à  à  à  à  à  à  à ¤hinà  à  à  à  à  à  à  à ¤ on positiivist energiaa,
mut sà  à  à  à  à  à  à  à ¤ et haluu sità  à  à  à  à  à  à  à ¤ tilataksii sun pihaan!

(Iso-H)

Ette ees toipunu viimesestà  à  à  à  à  à  à  à ¤, ja saaga senku jatkuu,
tarpeeks rahaa, tarpeeks naisii, pullottaa jo taskut.
Rap-elà  à  à  à  à  à  à  à ¤mà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤ nyt ja aina, sità  à  à  à  à  à  à  à ¤ jengi ei vaan hiffaa,
voidaan vaik biffaa, ne herneet mità  à  à  à  à  à  à  à ¤ nenà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤s sniffaat.
Munattomat edelleen selà  à  à  à  à  à  à  à ¤n takana marisee,
johan luulot karisee, ku kohdataan kasvotusten.
Ressii niille jotka tietà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤ paljo tiuku viiraa,
muut saa pelkkà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤ hetkee, ku se cà  à  à  à  à  à  à  à ¤bi pihaan liiraa.
Promoo ku teià  à  à  à  à  à  à  à ¤n puheet kà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤ntyy aina meihin,
ja mielellà  à  à  à  à  à  à  à ¤ni annan teille lisà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤ aihetta biiseihin.
Sammaltavat emsiit, halatkaa puit' ja syà  à  à  à  à  à  à  à ¶kà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤ niit sienii,
nà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤ on silti ne veljet jotka laitto sen kiven vierii!

(Tasapaino)

Meitsi o nà  à  à  à  à  à  à  à ¤lkà  à  à  à  à  à  à  à ¤ne emsii, mut se ero o siin,
et sà  à  à  à  à  à  à  à ¤ oot nà  à  à  à  à  à  à  à ¤lkà  à  à  à  à  à  à  à ¤ne emsii, erotatsà  à  à  à  à  à  à  à ¤ siit.
Sit et meitsi haukkaa jengii, ku sua haukkuu jengi,
ja jos sua auttaa frendis, mà  à  à  à  à  à  à  à ¤ syà  à  à  à  à  à  à  à ¶n hengilt senki.
Tietenki à  à  à  à  à  à  à  à ¤ijà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤n jà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤nee mun à  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤ni pà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤lle,
ja sust à  à  à  à  à  à  à  à ¤ijà  à  à  à  à  à  à  à ¤ jà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤ jà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤nne và  à  à  à  à  à  à  à ¤hà  à  à  à  à  à  à  à ¤ne.
Tà  à  à  à  à  à  à  à ¤n sà  à  à  à  à  à  à  à ¤keen jà  à  à  à  à  à  à  à ¤lkee tuskin sà  à  à  à  à  à  à  à ¤ teet à  à  à  à  à  à  à  à ¤lpeet,
vaa pà  à  à  à  à  à  à  à ¤det jà  à  à  à  à  à  à  à ¤llee mut et pitkà  à  à  à  à  à  à  à ¤lle pà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤se.
Joku muu o muka syypà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤ nyt.
Ei! Sun biisit o pà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤ syy joka pà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤n và  à  à  à  à  à  à  à ¤symisen pà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤syyn.
Ja luulet pystys pystyvà  à  à  à  à  à  à  à ¤s sà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤styy,
mut tuut sysà  à  à  à  à  à  à  à ¤styy sivuun syyst saat và  à  à  à  à  à  à  à ¤istyy.

(à  à  à  à  à  à  à  à  à  à  à  à  à  à  à  à ¤retà  à  à  à  à  à  à  à ¶n)

00 kà  à  à  à  à  à  à  à ¤det ilmaa 01 seon nyrkit pystyy,
Rà  à  à  à  à  à  à  à ¤hinà  à  à  à  à  à  à  à ¤ pysyy pystys vaik rystyl.
(Biiffii!) Te ette aidost haluu sità  à  à  à  à  à  à  à ¤, eiks posse tajuu sità  à  à  à  à  à  à  à ¤,
kerjà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤ verta nenà  à  à  à  à  à  à  à ¤stà  à  à  à  à  à  à  à ¤ ni sielt valuu sità  à  à  à  à  à  à  à ¤.
Mut RR ei alota sotaa, meitsit lopettaa,
jos alottaa jotai, alottaa dokaa kovempaa.
Vaikkei ookkaa ollenkaa vikoi en oo viaton,
à  à  à  à  à  à  à  à  à  à  à  à  à  à  à  à ¤retà  à  à  à  à  à  à  à ¶n on striitti ja kaikkee muut ku siat on.
Stadin stailii, meitsit painii iha eri sarjas,
skruudataa sun kuormast ja juodaa su kaljas.
Kuinka aitoo se on.. Yo, posse tietà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤ mità  à  à  à  à  à  à  à ¤ kello,
hei neidit, yo, mis ne kellot on?!

Kerto

(Avain)

Ei riimeis tà  à  à  à  à  à  à  à ¤nà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤ messuu, suus Bobi-kessuu,
oon sekasin pà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤st, skriivaa dissaajille spessuu.
Kuten eilen ku kà  à  à  à  à  à  à  à ¤velin tapaa Pekka Ruuskaa,
piti sanoo hei, mut vitun runkku tuli suusta.
Aza à  à  à  à  à  à  à  à ¤là  à  à  à  à  à  à  à ¤ flippaa, a-aa, en niin,
Roihuvuori-remmi, ei vielkà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤ massii pennin pennii.
"Vippaa huntti"-jengii, saat bà  à  à  à  à  à  à  à ¤kkii pari gemmii,
edelleen Funkiestin Juhalle velkaa niinku aikasemmin.
(Heruu teini-thongii) Aamupalaks vetà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤ bongii,
strongii cola-rommii, ku vuokra pari tonnii.
Lokan oma onni ettei stoppaa spray-hommii,
se oli ja on niin, mità  à  à  à  à  à  à  à ¤ mità  à  à  à  à  à  à  à ¤ mità  à  à  à  à  à  à  à ¤ pommii!

(Elastinen)

Seittemà  à  à  à  à  à  à  à ¤n hunnii joita, ei voi muuta ku kunnioittaa,
mieti seittemà  à  à  à  à  à  à  à ¤n kertaa ennen ku tuut suutas soittaa.
Joku vapautti loharin, jà  à  à  à  à  à  à  à ¤lleen puskee suust tulta,
kolmas kerta toden sanoo, minà  à  à  à  à  à  à  à ¤ ja nà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤ kuus muuta.
à  à  à  à  à  à  à  à  là  à  à  à  à  à  à  à ¤ suututa! Rà  à  à  à  à  à  à  à ¤hinà  à  à  à  à  à  à  à ¤ Records,
paat meijà  à  à  à  à  à  à  à ¤n nimen raidalles niin saat kerà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤ legos.
Klubeilt meit ei oo vaikee là  à  à  à  à  à  à  à ¶ytà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤, tà  à  à  à  à  à  à  à ¤s vinkkei,
me ollaan sià  à  à  à  à  à  à  à ¤l mist kuuluu Heruuks?! tai Pà  à  à  à  à  à  à  à ¶ytà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤n drinkkei!
Et oo nà  à  à  à  à  à  à  à ¤hny vià  à  à  à  à  à  à  à ¤l mità  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤n, alku oli vast snadii,
Veljekset rullaa Jukolan Stadiin.
Koko sun posses ei vastaa millà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤n tasol ees yht meijà  à  à  à  à  à  à  à ¤n klikist,
voidaan vaik pudottaa nà  à  à  à  à  à  à  à ¤à  à  à  à  à  à  à  à ¤ mikit ja mitata meijà  à  à  à  à  à  à  à ¤n dikit.

Kerto
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Fintelligens

Tags:
No tags yet