Cobblestone whispers, Montmartre's sweet air
Marie's brush dances, colors declare
Café Le Consulat, a rainy embrace
Where Pierre's Proust quotes found their place
From Sacré-Cœur's view to Seine's gentle flow
Métro ligne deux, mon cœur bat plus fort, you know
Art nouveau stations blur as I race
To the gothic spires, our meeting place
De Montmartre à Notre-Dame
Notre amour peint Paris à nouveau
Entre deux mondes, je te choisis
Mais les rêves appellent de loin
Can our love outlast the Parisian stars?
You guide the tourists through Hugo's tales
I sketch gargoyles with rain-soaked details
On Pont des Arts, where we sealed our fate
Two hearts entwined, but dreams can't wait
But New York's siren song echoes bright
While your soul belongs to Parisian nights
Two paths diverge where the Seine divides
Can our love find a way to survive?
De Montmartre à Notre-Dame
Notre amour peint Paris à nouveau
Entre deux mondes, je te choisis
Mais les rêves appellent de loin
Can our love outlast the Parisian stars?
City of Light, city of love
Hold us close like Rodin's embrace above
In each brushstroke, in every rhyme
We've captured this fleeting time
But time demands a choice...
Marie: "Pierre, mes tableaux, ils m'appellent à New York."
Pierre: "Et moi, je suis ancré ici, dans l'histoire de Paris."
Both: "Que devons-nous faire?"
De Montmartre à Notre-Dame
Notre amour peint Paris à nouveau
Entre deux mondes, je te choisis
Mais les rêves appellent de loin
Will our love transcend these Parisian stars?
As the Seine flows, our hearts entwine
Montmartre to Notre-Dame, a love divine
But dreams and love - must we choose?
From Montmartre to Notre-Dame, what will we lose?
De Montmartre à Notre-Dame
Que sera notre histoire?