Repiten una locura.
Muchas vidas estaba debajo de cielo.
Matanza y una arma biologica
?cual es su proposito?
arquitectos, naturaleza y las sonrisas de ninos
Tomaron e invadieron todos.
Un informe de un arma suena no para.
cielo de la noche llenandos por la trayectoria balistica.
El sonido de la destruccion gobierna los oidos
La oscuridad goberno por tristeza y dolor
?Quien creyo esa mentira?
?Quien hizo beneficios de la explotacion?
Abertura de un nuevo rato
Se convirtio en abertura de un rato triste.
se engana con el globalization
?cual es cosas que creemos en esta vida?
Informacion controlada
Justicia falsa
Son afectacion del heroe.
Caminan a lo largo de la manera invadida.
gritan justicia e igualdad
pero nadie lo cree
?La matanza produce igualdad?
?Una mentira produce la libertad?
?La violencia produce paz?
?te pienza que el deseo produjo progreso?
[English translation by Corrupted]
[Sad Time]
They repeat a folly.
Much life was under the sky.
Slaughter and biological weapons
what is their purpose?
architects, nature and the smiles of children
They took and invaded all.
Reports of gun sounds don't stop
night skies filled by ballistic trajectory
Sound of the destruction governs ears
Darkness governed by sadness and pain
Who believed that lie?
Who made exploitation profits?
Opening of a new time
It became the opening of a sad time.
deceiving each other with globalization
what are these things we believe in this life?
Controlled information
False justice
They are hero affectation.
They walk along the invaded way.
they shout justice and equality,
but nobody believes it.
Does slaughter produce equality?
Does a lie produce freedom?
Does violence produce peace?
Do you think that desire produced progress?