[ Featuring Jeff Turner Music ]
Those times we said we couldn't, turns out we was tripping
Break out of your limits, we both know you ain't finished this is just a bumpy road
And I understand you, know you ain't alone
Together we strong, yeah this we can handle
Hey, ¿quién te dijo a ti que el límite es el cielo?
Eso si que no es ni un pelo
De lo que podís surfear, el pasadizo se hizo real
Not fear, podís confiar.
¿En quién?... en ti y en tu capacidad
De planear en cada ciudad sin capa ni ná
My body fly, cual águila
Me siento de nuevo un rap kid en ninety nine.
Ever since back then I was on my grind
How do I show you through this side of These Eyes Of Mine
We All in This Together whatever the weather
Grew up in the cypher yeah I kinda rhyme
Part-time guys we is not that, Ugh
Gentlemen so let me tip my top hat,
Turn them degrees up watch how they treat us
Because the people need love
Just give it a chance, give it a chance, give it a chance
Just give it a chance, give it a chance, give it a chance
Just give it a chance, give it a chance, give it a chance
Just give it a chance, give it a chance, give it a chance
Ha salido el sol en todos los states
Donde el Hip Hop se ha vivido por ley
Ahora abro una ventana, ni cagando el Face.
Desde el Nineteen ninety-eight hasta today, It was a good day.
Y tapicé mi lapicera
Y emané maneras de barrer barreras
Pa' celebrar que aves canten y bailen ballenas
Platicar telepáticamente hace la conversa más sincera.
Sharing the clouds with someone you care about
Your life is a song and this the intro
I keep the love in it fulfill my potential
I got to make some calls reconnect with my Kinfolk
Familia y amigos
Hop-up out the darkness open up the window
And my feet I was able to plant
So thank God that I gave it a chance
Just give it a chance, give it a chance, give it a chance
Just give it a chance, give it a chance, give it a chance
Date la oportunidad, oportunidad, oportunidad
Date la oportunidad, oportunidad, oportunidad.
Those times we said we couldn't, turns out we was tripping
Break out of your limits, we both know you ain't finished this is just a bumpy road
And I understand you, know you ain't alone
Together we strong yeah this we can handle.
Cuando dices "ni pude" en la volá te fuiste
Vence to' tus limites, como tu y yo, infinitos de este pasillo.
Yo aquí te entiendo, tu no estás solo
Juntos somos poderosos y eternos.