Chut!, Chut!, faut pas te reveiller
Je voulais juste t'embrasser
Te regarder encore une fois
Pour t'emporter avec moi
La ou je vais... chanter
[Chut!, Chut!, you must not wake up
I just wanted to kiss you
Look at you one more time
To bring you with me
Where I'm going... to sing]
Maman t'aime, maman t'aime
Maman t'aime, maman t'aime
[Mother loves you, mother loves you
Mother loves you, mother loves you]
Surtout ne me regarde pas
Surtout ne me tends pas les bras
Ne pleure, ne pleure surtout pas
Je vais rester, mais je ne peux pas
Je ne peux pas...
[Please don't look at me
Please don't extend your arms
Don't cry, don't cry please
I will stay, but I cannot
I cannot]
Maman t'aime, maman t'aime
Maman t'aime, maman t'aime
Maman t'aime, maman t'aime
Maman t'aime, maman t'aime
[Mother loves you, mother loves you
Mother loves you, mother loves you
Mother loves you, mother loves you
Mother loves you, mother loves you]
Oh!, que je t'aime
Je sais, je te fais de la peine
Je t'amene avec moi sur scene
Et si le public m'ovationne
C'est parce que t'es avec moi
Mon homme
[Oh!, I love you so
I know, I know I'm breaking your heart
I bring you with me on stage
And if the crowd cheers
It's because you are with me
My man]
Maman t'aime, je t'aime
[Mother loves you, mother loves you]