When the sun
Across
The woods
Changes into gold
In your arms it's beautiful
A boy that fells asleep
, , , He looked like
A child
Without parents
Who's trying to know
If his path
Will go South or North
Benjamin
C'est son nom
Il ressemble a la couleur
De ma chanson
Un peu triste, , , cyclamen
Pourtant, , , pourtant
C'est lui que j'aime
Que j'aime
Benjamin
Des beaux jours
Ou l'amour ne s'app'lait pas encore l'amour
Benjamin mon vieil ami
Du temps, , , du temps ou j'apprenais la vie
Je l'aime
Benjamin
It's his name
He looks like the color
Of my song
A bit sad, , , cyclamen
However, , , however
It's him that I love
That I love
Benjamin
From the beautiful days
When love wasn't called love yet
Benjamin my old friend
From the time, , , from the time when I was learning life
I love him
Quant le soleil
A quitte
La foret
J'ai pris sa main
Un matin devant la croisee des chemins
En se jurant
Tendrement
De s'aimer
Jusqu'a la mort
Il a pris le Sud et moi j'ai pris le Nord
When the sun
Has left
The woods
I took his hand
A morning facing the roads crossing
While pledging
Tenderly
To love each other
Till the death
He went South and I went North
Benjamin
C'est son nom
Il ressemble a la couleur
De ma chanson
Un peu triste, , , cyclamen
Pourtant, , , pourtant
C'est lui que j'aime
Que j'aime
Benjamin
Des beaux jours
Ou l'amour ne s'app'lait pas encore l'amour
Benjamin mon vieil ami
Du temps, , , du temps ou j'apprenais la vie
Je l'aime
Benjamin
It's his name
He looks like the color
Of my song
A bit sad, , , cyclamen
However, , , however
It's him that I love
That I love
Benjamin
From the beautiful days
When love wasn't called love yet
Benjamin my old friend
From the time, , , from the time when I was learning life
I love him
Benjamin, , , . je l'aime
Benjamin, , , I love him