Back to Top

BTS - MAP OF THE SOUL : 7 ~ THE JOURNEY Album Lyrics



BTS - MAP OF THE SOUL : 7 ~ THE JOURNEY Lyrics






INTRO: Calling

Oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh

Baby yeah
今宵も眠らせない (stay gold, stay gold)
ないよ
Ooh ooh ooh

君の全てに
心惹かれて
いつまでも forever gold
[ Correct these Lyrics ]

Writer: Jun, Uta, Km-Markit, Melanie Joy Fontana, Michel Lindgren Shulz, Sunny Boy
Copyright: Lyrics © Universal Music Publishing Group, Sony/ATV Music Publishing LLC




Boy With Luv (Japanese Version)

(Ooh ah ooh ah ooh ah ooh ah ah)
(Ooh ah ooh ah ooh ah ooh ah ooh)
(Ooh ah ooh ah ooh ah ooh ah ah)
(Ooh ah ooh ah ooh ah ooh ah ooh)

모든 게 궁금해 how's your day
Oh tell me (oh yeah oh yeah, ah yeh ah yeh)
뭐가 널 행복하게 하는지
Oh text me (oh yeah oh yeah, ah yeh ah yeh)

Your every picture
내 머리맡에 두고 싶어 oh bae
Come be my teacher
네 모든 걸 다 가르쳐줘
Your one, your two

Listen my my baby 나는
저 하늘을 높이 날고 있어
(그때 니가 내게 줬던 두 날개로)
이제 여긴 너무 높아
난 내 눈에 널 맞추고 싶어
Yeah you makin' me a boy with love

Oh my my my, oh my my my
I've waited all my life
네 전부를 함께하고 싶어
Oh my my my, oh my my my
Looking for something right
이제 조금은 나 알겠어

(Ooh ah ooh ah ooh ah ooh ah ah) I want something stronger (I want it)
(Ooh ah ooh ah ooh ah ooh ah ooh) than a moment, than a moment, love
(Ooh ah ooh ah ooh ah ooh ah ah) I have waited longer
(Ooh ah ooh ah ooh ah ooh ah ooh)
For a boy with, for a boy with love

널 알게 된 이후 ya 내 삶은 온통 너 ya
사소한 게 사소하지 않게 만들어버린 너라는 별
(Oh yeah) 하나부터 열까지 ay ay 모든 게 특별하지 ay
너의 관심사 걸음걸이 말투와
사소한 작은 습관들까지 (Hope world)

Ay 다 말하지 너무 작던 내가 영웅이 된 거라고 (oh nah)
난 말하지 운명 따윈 처음부터 내 게 아니었다고 (oh nah)
세계의 평화 (no way)
거대한 질서 (no way)
그저 널 지킬 거야 난 (boy with love)

Listen my my baby 나는
저 하늘을 높이 날고 있어
(그때 니가 내게 줬던 두 날개로)
이제 여긴 너무 높아
난 내 눈에 널 맞추고 싶어
Yeah you makin' me a boy with love

Oh my my my, oh my my my
You got me high so fast
네 전부를 함께하고 싶어
Oh my my my, oh my my my
You got me fly so fast
이제 조금은 나 알겠어

(Ooh ah ooh ah ooh ah ooh ah ah) love is nothing stronger (I want it)
(Ooh ah ooh ah ooh ah ooh ah ooh) (than a boy with) than a boy with love
(Ooh ah ooh ah ooh ah ooh ah ah) love is nothing stronger
(Ooh ah ooh ah ooh ah ooh ah ooh) (than a boy with) than a boy with love

툭 까놓고 말할게
나도 모르게 힘이 들어가기도 했어
높아버린 sky, 커져버린 hall
때론 도망치게 해달라며 기도했어
But 너의 상처는 나의 상처
깨달았을 때 나 다짐했던걸
니가 준 이카루스의 날개로
태양이 아닌 너에게로
Let me fly

Oh my my my, oh my my my
I've waited all my life
네 전부를 함께하고 싶어
Oh my my my, oh my my my
Looking for something right
이제 조금은 나 알겠어

(Ooh ah ooh ah ooh ah ooh ah ah) I want something stronger (I want it)
(Ooh ah ooh ah ooh ah ooh ah ooh) than a moment, than a moment, love
(Ooh ah ooh ah ooh ah ooh ah ah) love is nothing stronger
(Ooh ah ooh ah ooh ah ooh ah ooh) (than a boy with) than a boy with love
[ Correct these Lyrics ]

Writer: Ashley Frangipane, Emily Weisband, Ho Weon Kang, Hoseok Jeong, Melanie Joy Fontana, Michel Schulz, Namjun Kim, Si Hyuk Bang, Yunki Min
Copyright: Lyrics © Universal Music Publishing Group, Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.




Make It Right (Japanese Version)

내가 날 눈치챘던 순간
떠나야만 했어
난 찾아내야 했어 all day, all night

사막과 바다들을 건너
넓고 넓은 세계
헤매어 다녔어
Baby I

I could make it better
I could hold you tighter
그 먼 길 위에서
Oh you're the light

초대받지 못한
환영받지 못한
나를 알아줬던 단 한 사람

끝도 보이지 않던 영원의 밤
내게 아침을 선물한 건 너야
이제 그 손 내가 잡아도 될까
Oh oh, I can make it right

Alright, alright
Oh oh I can make it right

Alright, alright
Oh oh I can make it right

이 세상 속에 영웅이 된 나
나를 찾는 큰 환호와 (right)
내 손, 트로피와 금빛 마이크
All day, everywhere
But 모든 게 너에게 닿기 위함인 걸 (oh)
내 여정의 답인 걸 (oh)
널 찾기 위해 노래해
Baby to you

전보다 조금 더 커진 키에
좀 더 단단해진 목소리에
모든 건 네게 돌아가기 위해
이제 너라는 지도를 활짝 펼칠게
My rehab 날 봐 왜 못 알아봐
남들의 아우성 따위 나 듣고 싶지 않아
너의 향기는 여전히 나를 꿰뚫어 무너뜨려
되돌아가자 그때로

Baby I know
I can make it better
I can hold you tighter
그 모든 길은 널 향한 거야

다 소용없었어
너 아닌 다른 건
그때처럼 날 어루만져줘

끝도 보이지 않던 영원의 밤
내게 아침을 선물한 건 너야
이제 그 손 내가 잡아도 될까
Oh oh, I can make it right

Alright, alright
Oh oh I can make it right

Alright, alright
Oh oh, I can make it right

여전히 아름다운 너
그날의 그때처럼 말없이 그냥 날 안아줘
지옥에서 내가 살아 남은 건
날 위했던 게 아닌 되려 너를 위한 거란 걸
안다면 주저 말고 please save my life
너 없이 헤쳐왔던 사막 위는 목말라
그러니 어서 빨리 날 잡아줘
너 없는 바다는 결국 사막과 같을 거란 걸 알아

Alright
I can make it better
I can hold you tighter
Oh oh I can make it right

다 소용없었어
너 아닌 다른 건
Oh oh I can make it right

Alright, alright
Oh oh, I can make it right
[ Correct these Lyrics ]

Writer: Benji Gibson, Ed Sheeran, Fred Gibson, Hoseok Jeong, Jo Hill, Namjun Kim, Yunki Min
Copyright: Lyrics © Universal Music Publishing Group, Sony/ATV Music Publishing LLC




Dionysus (Japanese Version)

쭉 들이켜
술잔 (sippin'), 팔짱 (tippin') (한 입)
티르소스 (grippin'), 포도 (eatin')

쭉 들이켜
분위기 (keep it) D style (rip it) (한 입)
여기 (kill it)
Let's steal it, the illest

그냥 취해, 마치 디오니소스
한 손에 술잔, 다른 손에 든 티르소스
투명한 크리스탈 잔 속 찰랑이는 예술
예술도 술이지 뭐, 마시면 취해 fool
You dunno, you dunno, you dunno what to do with
내가 보여줄게, 난 전혀 다른 걸 추진
아이비와 거친 나무로 된 mic
절대 단 한 숨에 나오는 소리 따윈 없다 (ho!)

해가 뜰 때까지 where the party at? (Yeah)
잠이 들 때까지 where the party at? (Yeah)
Sing it 불러 다시, drink it 마셔 다시
우린 두 번 태어나지

쭉 들이켜
창작의 고통 (한 입)
시대의 호통

쭉 들이켜
나와의 소통 (한 입)
Okay, now I'm ready fo' sho'

다 마셔, 마셔, 마셔, 마셔 내 술잔 ayy
다 빠져, 빠져, 빠져, 미친 예술가에
한 잔 (one shot), 두 잔 (two shots)
예술에 취해 불러 옹헤야

다 마셔, 마셔, 마셔, 마셔 내 술잔 ayy
다 빠져, 빠져, 빠져, 미친 예술가에
한 잔 (one shot), 두 잔 (two shots)
꽹과리 치며 불러 옹헤야

쭉 들이켜
술잔 (sippin'), 팔짱 (tippin') (한 입)
티르소스 (grippin'), 포도 (eatin')

쭉 들이켜
분위기 (keep it) D style (rip it) (한 입)
여기 (kill it)
Let's steal it, the illest

난 지금 세상의 문 앞에 있어 (쉿)
무대에 오를 때 들리는 환호성 (쉿)
Can't you see my stacked broken Thyrsus?
이제 난 다시 태어나네 비로소 (비로소 eh-oh)

When the night comes
Mumble, mumble, mumble (eh-oh)
When the night comes
Tumble, tumble, tumble (eh-oh)
Studio를 채운 저음, 저음, 저음
Bass drum goes like 덤덤덤 yeah

해가 뜰 때까지 where the party at? (Yeah)
잠이 들 때까지 where the party at? (Yeah)
Sing it 불러 다시, drink it 마셔 다시
우린 두 번 태어나지

쭉 들이켜
창작의 고통 (한 입)
시대의 호통

쭉 들이켜
나와의 소통 (한 입)
Okay, now I'm ready fo' sho'

다 마셔, 마셔, 마셔, 마셔 내 술잔 ayy
다 빠져, 빠져, 빠져, 미친 예술가에
한 잔 (one shot), 두 잔 (two shots)
예술에 취해 불러 옹헤야

다 마셔, 마셔, 마셔, 마셔 내 술잔 ayy
다 빠져, 빠져, 빠져, 미친 예술가에
한 잔 (one shot), 두 잔 (two shots)
꽹과리 치며 불러 옹헤야

우리가 떴다 하면 전세계 어디든지 stadium party, ayy
K-pop 아이돌로 태어나 다시 환생한 artist, ayy
다시 환생한 artist, ayy
다시 환생한 artist, ayy
내가 아이돌이든, 예술가이든 뭐가 중요해? 짠해
예술도 이 정도면 과음이지, 과음
새 기록은 자신과 싸움이지, 싸움
축배를 들어올리고 one shot
허나, 난 여전히 목말라
What?

You ready for this?
Are you ready to get hyped up?
Come on

다 마셔, 마셔, 마셔, 마셔 내 술잔 ayy
다 빠져, 빠져, 빠져, 미친 예술가에
한 잔 (one shot), 두 잔 (two shots)
예술에 취해 불러 옹헤야 (ah-ah)

다 마셔, 마셔, 마셔, 마셔 내 술잔 ayy
다 빠져, 빠져, 빠져, 미친 예술가에
한 잔 (one shot), 두 잔 (two shots)
꽹과리 치며 불러 옹헤야

쭉 들이켜
술잔 (sippin'), 팔짱 (tippin') (한 입)
티르소스 (grippin'), 포도 (eatin')

쭉 들이켜
분위기 (keep it) D style (rip it) (한 입)
여기 (kill it)
Let's steal it, the illest

쭉 들이켜
술잔 (sippin'), 팔짱 (tippin') (한 입)
티르소스 (grippin'), 포도 (eatin')

쭉 들이켜
분위기 (keep it) D style (rip it) (한 입)
여기 (kill it)
Let's steal it, the illest
(Yeah-yeah)
[ Correct these Lyrics ]

Writer: Dong Hyuk Shin, Ho Weon Kang, Ho Seok Jeong, Nam Jun Kim, Roman Campolo, Yoon Gi Min
Copyright: Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, Kobalt Music Publishing Ltd.




IDOL (Japanese Version)

You can call me artist (artist)
You can call me idol (idol)
아님 어떤 다른 (다른) 뭐라 해도 I don't care
I don't care
I'm proud of it (proud of it)
난 자유롭네 (자유롭네)
No more irony (irony)
나는 항상 나였기에

손가락질 해 (yeah yeah yeah yeah), 나는 전혀 신경 쓰지 않네
나를 욕하는 너의 그 이유가 뭐든 간에
I know what I am (I know what I am)
I know what I want (I know what I want)
I never gon' change (I never gon' change)
I never gon' trade
(Trade off)

뭘 어쩌고 저쩌고 떠들어대셔
Talkin', talkin', talkin'
I do what I do, 그니까 넌 너나 잘하셔
Damn it
You can't stop me lovin' myself

Hoo, hoo
얼쑤 좋다
You can't stop me lovin' myself
Hoo, hoo
지화자 좋다
You can't stop me lovin' myself

Oh oh ooh oh
Oh oh ooh oh oh oh
Oh oh ooh oh
덩기덕 쿵더러러 얼쑤
Oh oh ooh oh
Oh oh ooh oh oh oh
Oh oh ooh oh
덩기덕 쿵더러러 얼쑤

Face off 마치 오우삼, ay
Top star with that spotlight, ay
때론 Superhero 돼
돌려대 너의 Anpanman
Wow 24시간이 적지
헷갈림, 내겐 사치
Ho! I do my thang (I do my thang)
I love myself

I love myself (I love myself), I love my fans
Love my dance and my what
내 속안엔 (내 속안엔) 몇 십 몇 백명의 내가 있어
오늘 또 다른 날 맞이해 (맞이해)
어차피 전부 다 나이기에 (나이기에)
고민보다는 걍 달리네 (달리네)
Runnin' man
Runnin' man
Runnin' man, bluh

뭘 어쩌고 저쩌고 떠들어대셔
Talkin', talkin', talkin'
I do what I do, 그니까 넌 너나 잘하셔
Damn it

You can't stop me lovin' myself

Hoo, hoo
얼쑤 좋다
You can't stop me lovin' myself
Hoo, hoo
지화자 좋다
You can't stop me lovin' myself

Oh oh ooh oh
Oh oh ooh oh oh oh
Oh oh ooh oh
덩기덕 쿵더러러 얼쑤
Oh oh ooh oh
Oh oh ooh oh oh oh
Oh oh ooh oh
덩기덕 쿵더러러 얼쑤

I'm so fine wherever I go
가끔 멀리 돌아가도 (oh)
It's okay, I'm in love with my-my myself
It's okay, 난 이 순간 행복해 ah

Hoo, hoo
얼쑤 좋다
You can't stop me lovin' myself
Hoo, hoo
지화자 좋다
You can't stop me lovin' myself

Oh oh ooh oh
Oh oh ooh oh oh oh
Oh oh ooh oh
덩기덕 쿵더러러 얼쑤
Oh oh ooh oh
Oh oh ooh oh oh oh
Oh oh ooh oh
덩기덕 쿵더러러 얼쑤
[ Correct these Lyrics ]

Writer: Ho Weon Kang, Si Hyuk Bang, Dong Hyuk Shin, Ali Tamposi, Roman Campolo, Nam Jun Kim
Copyright: Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, Kobalt Music Publishing Ltd.




Airplane Pt. 2 (Japanese Version)

[Japanese]

小さな子で
ずっと歌っていた
どこでもいい
音楽がしたくて
歌い 音で
心動かした thing
迷わずに
来てみたけど

簡単じゃない
失敗ばかり
疲れ切った日 聞こえた言葉は
You're a singing star
You're a singing star
But I see no star...
そして時は経ち

(We still) Sky high, sky fly, sky dope
(We still) Same try, same scar, same work
(We still) 世界中で稼働
(We still) ホテル内も作業
(I still) 時によくなって たまにダメになって
(I still) 今日は誰になってる? キム・ナムジュン or RM?
25だし 生き方なんて上手くない
だからひたすらにただ go

飛んで NY や Cali
London に Paris
俺らが行けばどこだって party
El Mariachi
El Mariachi
El Mariachi

飛んで Tokyo や Italy
Hong Kong に Brazil
世界中どこにでも歌いに行く
El Mariachi
El Mariachi
El Mariachi
El Mariachi...

雲の上 check it 雲の上 check it
雲の上で feel 雲の上 check it
雲との chemi 雲とずっと接し
雲乗り playin' 雲の中 fade in
You don't know it, maybe
何年もこの状況で
マイレージも上昇して
今君らへ気持ちを還元する
このポイント使い贈呈
Love airplane mode 周りは off
指図はいらないもう
このままファースト キープし
この席から眺める夜空を

I don't know, I don't know, I don't know, I don't know
止める方法も
I don't know, I don't know, I don't know, I don't know
休む方法も
I don't know, I don't know, I don't know, I don't know
間違う方法も
I don't know, I don't know, I don't know, I don't know
テレビでやる可愛らしい
自慢はもう fed up
旅券は疲労で限界
メディアからの恩恵は
そっちの方で bomb ハハハハ
Ya ya セレブ遊びならやってな
俺たちは何も変わってない
Woo!

飛んで Mexico City
London に Paris
俺らが行けばどこだって party
El Mariachi
El Mariachi
El Mariachi

飛んで Tokyo や Italy
Hong Kong に Brazil
世界中どこにでも歌いに行く
El Mariachi
El Mariachi
El Mariachi
El Mariachi...

[Romanized:]

Chīsana ko de
Zutto utatte ita
Doko de mo ī
Ongaku ga shitakute
Utai oto de
Kokoro ugokashita thing
Mayowazu ni
Kite mita kedo

Kantan ja nai
Shippai bakari
Tsukarekitta hi kikoeta kotoba wa
You re a singing star
You re a singing star
But I see no star
Soshite toki wa tachi

(We still) Sky high sky fly sky dope
(We still) Same try same scar same work
(We still) sekai-chū de kadō
(We still) hoteru-nai mo sagyō
(I still) toki ni yoku natte tamani dame ni natte
(I still) kyō wa dare ni natteru? Kimu. Namujun or RM?
25 da shi iki kata nante umaku nai
Da kara hitasura ni tada go

Tonde NY ya Cali
London ni Paris
Ore-ra ga ike ba doko da tte party
El Mariachi
El Mariachi
El Mariachi

Tonde Tokyo ya Italy
Hong Kong ni Brazil
Sekai-chū doko ni de mo utai ni iku
El Mariachi
El Mariachi
El Mariachi
El Mariachi

Kumo no ue check it kumo no ue check it
Kumo no ue de feel kumo no ue check it
Kumo to no chemi kumo to zutto sesshi
Kumo-nori playin kumo no naka fade in
You don t know it maybe
Nan nen mo kono jōkyō de
Maireiji mo jōshō shite
Ima kimi-ra e kimochi o kangen suru
Kono pointo tsukai zōtei
Love airplane mode-mawari wa off
Sashizu wa iranai mō
Kono mama fāsuto kīpu shi
Kono seki kara nagameru yozora o

I don't know I don't know I don't know I don't know
Tomeru hōhō mo
I don't know I don't know I don't know I don't know
Yasumu hōhō mo
I don't know I don't know I don t know I don't know
Machigau hōhō mo
I don't know I don't know I don't know I don't know
Terebi de yaru kawairashī
Jiman wa mō fed up
Ryoken wa hirō de genkai
Media kara no onkei wa
Socchi no hō de bomb hahahaha
Ya ya serebu asobi nara yatte na
Ore-tachi wa nan mo kawattenai
Woo!

Tonde Mexico City
London ni Paris
Ore-ra ga ike ba doko da tte party
El Mariachi
El Mariachi
El Mariachi

Tonde Tokyo ya Italy
Hong Kong ni Brazil
Sekai-chū doko ni de mo utai ni iku
El Mariachi
El Mariachi
El Mariachi
El Mariachi

[Japanese]

小さな子で
ずっと歌っていた
どこでもいい
音楽がしたくて
歌い 音で
心動かした thing
迷わずに
来てみたけど

簡単じゃない
失敗ばかり
疲れ切った日 聞こえた言葉は
You're a singing star
You're a singing star
But I see no star...
そして時は経ち

(We still) Sky high, sky fly, sky dope
(We still) Same try, same scar, same work
(We still) 世界中で稼働
(We still) ホテル内も作業
(I still) 時によくなって たまにダメになって
(I still) 今日は誰になってる? キム・ナムジュン or RM?
25だし 生き方なんて上手くない
だからひたすらにただ go

飛んで NY や Cali
London に Paris
俺らが行けばどこだって party
El Mariachi
El Mariachi
El Mariachi

飛んで Tokyo や Italy
Hong Kong に Brazil
世界中どこにでも歌いに行く
El Mariachi
El Mariachi
El Mariachi
El Mariachi...

雲の上 check it 雲の上 check it
雲の上で feel 雲の上 check it
雲との chemi 雲とずっと接し
雲乗り playin' 雲の中 fade in
You don't know it, maybe
何年もこの状況で
マイレージも上昇して
今君らへ気持ちを還元する
このポイント使い贈呈
Love airplane mode 周りは off
指図はいらないもう
このままファースト キープし
この席から眺める夜空を

I don't know, I don't know, I don't know, I don't know
止める方法も
I don't know, I don't know, I don't know, I don't know
休む方法も
I don't know, I don't know, I don't know, I don't know
間違う方法も
I don't know, I don't know, I don't know, I don't know
テレビでやる可愛らしい
自慢はもう fed up
旅券は疲労で限界
メディアからの恩恵は
そっちの方で bomb ハハハハ
Ya ya セレブ遊びならやってな
俺たちは何も変わってない
Woo!

飛んで Mexico City
London に Paris
俺らが行けばどこだって party
El Mariachi
El Mariachi
El Mariachi

飛んで Tokyo や Italy
Hong Kong に Brazil
世界中どこにでも歌いに行く
El Mariachi
El Mariachi
El Mariachi
El Mariachi...
[ Correct these Lyrics ]

Copyright: Lyrics © Original Writer and Publisher




FAKE LOVE (Japanese Version)

널 위해서라면 난 슬퍼도 기쁜 척 할 수가 있었어
널 위해서라면 난 아파도 강한 척 할 수가 있었어
사랑이 사랑만으로 완벽하길
내 모든 약점들은 다 숨겨지길
이뤄지지 않는 꿈속에서 피울 수 없는 꽃을 키웠어

I'm so sick of this fake love, fake love, fake love
I'm so sorry but it's fake love, fake love, fake love

I wanna be a good man just for you
세상을 줬네 just for you
전부 바꿨어 just for you
Now I don't know me, who are you?
Hi, 우리만의 숲 너는 없었어
내가 왔던 route 잊어버렸어
나도 내가 누구였는지도 잘 모르게 됐어 (eh)
거울에다 지껄여봐 너는 대체 누구니

널 위해서라면 난 슬퍼도 기쁜 척 할 수가 있었어
널 위해서라면 난 아파도 강한 척 할 수가 있었어
사랑이 사랑만으로 완벽하길
내 모든 약점들은 다 숨겨지길
이뤄지지 않는 꿈속에서 피울 수 없는 꽃을 키웠어

Love you so bad, love you so bad
널 위해 예쁜 거짓을 빚어내
Love you so mad, love you so mad
날 지워 너의 인형이 되려 해
Love you so bad, love you so bad
널 위해 예쁜 거짓을 빚어내
Love you so mad, love you so mad
날 지워 너의 인형이 되려 해

I'm so sick of this fake love, fake love, fake love
I'm so sorry but it's fake love, fake love, fake love

Why you sad? I don't know 난 몰라
웃어봐 사랑해 말해봐
나를 봐 나조차도 버린 나 (oh no)
너조차 이해할 수 없는 나
낯설다 하네 니가 좋아하던 나로 변한 내가 (oh)
아니라 하네 예전에 니가 잘 알고 있던 내가 (oh)
아니긴 뭐가 아냐 난 눈 멀었어
사랑은 뭐가 사랑 it's all fake love

(Woo) I don't know, I don't know, I don't know why
(Woo) 나도 날 나도 날 모르겠어
(Woo) I just know, I just know, I just know why
'Cause its all fake love, fake love, fake love

Love you so bad, love you so bad
널 위해 예쁜 거짓을 빚어내
Love you so mad, love you so mad
날 지워 너의 인형이 되려 해
Love you so bad, love you so bad
널 위해 예쁜 거짓을 빚어내
Love you so mad, love you so mad
날 지워 너의 인형이 되려 해

I'm so sick of this fake love, fake love, fake love
I'm so sorry but it's fake love, fake love, fake love

널 위해서라면 난 슬퍼도 기쁜 척 할 수가 있었어
널 위해서라면 난 아파도 강한 척 할 수가 있었어
사랑이 사랑만으로 완벽하길
내 모든 약점들은 다 숨겨지길
이뤄지지 않는 꿈속에서 피울 수 없는 꽃을 키웠어
[ Correct these Lyrics ]

Writer: Ho Weon Kang, Namjun Kim, Si Hyuk Bang
Copyright: Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC




Black Swan (Japanese Version)

Do your thang
Do your thang with me now
Do your thang
Do your thang with me now

What's my thang?
What's my thang? Tell me now
Tell me now
Yeah, yeah, yeah, yeah

Ayy 심장이 뛰지 않는데
더는 음악을 들을 때
Tryna pull up
시간이 멈춘 듯해
Oh, that would be my first death
I been always afraid of

이게 나를 더 못 울린다면
내 가슴을 더 떨리게 못 한다면
어쩜 이렇게 한 번 죽겠지, 아마
But what if that moment's right now, right now

귓가엔 느린 심장 소리만 bump, bump, bump
벗어날래도 그 입속으로 jump, jump, jump
어떤 노래도 와닿지 못해
소리 없는 소릴 질러

모든 빛이 침묵하는 바다 yeah, yeah, yeah
길 잃은 내 발목을 또 잡아 yeah, yeah, yeah
어떤 소리도 들리지 않아 yeah, yeah, yeah
Killin' me now, killin' me now
Do you hear me? Yeah

홀린 듯 천천히 가라앉아 nah, nah, nah
몸부림쳐봐도 사방이 바닥 nah, nah
모든 순간들이 영원이 돼 yeah, yeah, yeah
Film it now, film it now
Do you hear me? Yeah

Do your thang
Do your thang with me now
Do your thang
Do your thang with me now

What's my thang?
What's my thang? Tell me now
Tell me now
Yeah, yeah, yeah, yeah

Deeper
Yeah, I think I'm goin' deeper
자꾸 초점을 잃어
이젠 놓아줘, 싫어 니가
차라리 내 발로 갈게
내가 뛰어들어갈게
가장 깊은 곳에서 나는 날 봤어

천천히 난 눈을 떠
여긴 나의 작업실, 내 스튜디오
거센 파도 깜깜하게 나를 스쳐도
절대 끌려가지 않을 거야 다시 또
Inside I saw myself, myself

귓가엔 빠른 심장 소리만 bump, bump, bump
두 눈을 뜨고 나의 숲으로 jump, jump, jump
그 무엇도 날 삼킬 수 없어
힘껏 나는 소리 질러

모든 빛이 침묵하는 바다 yeah, yeah, yeah
길 잃은 내 발목을 또 잡아 yeah, yeah, yeah
어떤 소리도 들리지 않아 yeah, yeah, yeah
Killin' me now, killin' me now
Do you hear me? Yeah

홀린 듯 천천히 가라앉아 nah, nah, nah
몸부림쳐봐도 사방이 바닥 nah, nah
모든 순간들이 영원이 돼 yeah, yeah, yeah
Film it now, film it now
Do you hear me? Yeah

Do your thang
Do your thang with me now
Do your thang
Do your thang with me now

What's my thang?
What's my thang? Tell me now
Tell me now
Yeah, yeah, yeah, yeah
[ Correct these Lyrics ]

Writer: Hyo Won Kang, Nam Jun Kim, August Rigo, Vince Nantes, Clyde Kelly
Copyright: Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, Songtrust Ave




ON (Japanese Version)

[Jimin, V]
I can't understand what people are sayin'
どのリズムに合わすべき
一歩ずつ踏み 一歩ずつ伸びるshadow
眠りから覚めたここは
Is it Seoul or New York or Paris
ふらつく足元も

[RM]
Look at my feet, look down
Shadows like me, nah
揺れるのはその影か
それかこの足だけか
怖くないわけないさ
平気なわけないさ
Every time, I know
必死に I flow
あの真っ黒い風とfly now

[Jimin, Jungkook, Jin]
Hey, na-na-na
まともじゃいられない世界へ
Hey, na-na-na
この身全てを投げ出して
Hey, na-na-na
Can't hold me down
Cuz you know I'm a fighter
自ら囚われの身へ
Find me and I'm gonna live with ya

[Jungkook, Jimin]
(Ayy-oh) 持って来い bring the pain, oh, yeah
(Ayy-oh) 乗ってみな bring the pain, oh, yeah
Rain be pourin', sky keep fallin'
Everyday, oh na-na-na
(Ayy-oh) 持って来い bring the pain, oh, yeah

[j-hope]
Bring the pain
いずれは身になるから
Bring the pain
No fear, 道わかるから
わずかな breathe
それは僕の中の光
僕らしい力になり
再び立ち上がり scream

[Suga]
再び立ち上がり scream
今までそうだったように
例えこの膝ついたとしても
倒れない以上
ただよくあるハプニング程度のよう
Win no matter what
Win no matter what
Win no matter what
Even you gon' say, even who gon' say
I don't give a uh
I don't give a uh
I don't give a uh

[Jimin, V]
Hey, na-na-na
まともじゃいられない世界へ
Hey, na-na-na
この身全てを投げ出して
Hey, na-na-na
Can't hold me down cuz you know I'm a fighter
自ら囚われの身へ
Find me and I'm gonna live with ya

[V, Jin]
(Ayy-oh) 持って来い bring the pain, oh, yeah
(Ayy-oh) 乗ってみな bring the pain, oh, yeah
Rain be pourin', sky keep fallin'
Everyday, oh na-na-na
(Ayy-oh) 持って来い bring the pain, oh, yeah

[Jungkook]
痛みのある方で
この呼吸をさせて
My everythin', my blood and tears
Got no fears, I'm singin', ohh
Oh I'm takin' over
You should know, yeah
Can't hold me down cuz you know I'm a fighter
闇の中へ自らdive
Find me and I'm gonna bleed with ya

[Jimin, V, Jin, Jungkook]
(Ayy-oh) 持って来い bring the pain, oh, yeah
(Ayy-oh) 乗ってみな bring the pain, oh, yeah
Rain be pourin', sky keep fallin'
Everyday, oh na-na-na
(Ayy-oh) Find me and I'm gonna bleed with ya

(Ayy-oh) 持って来い bring the pain, oh, yeah
(Ayy-oh) 乗ってみな bring the pain, oh, yeah
All that I know is just goin' on, and on, and on, and on
(Ayy-oh) 持って来い bring the pain, oh, yeah

[Romanized]

I can't understand what people are sayin'
Dono rizumu ni awaserubeki
Ippo zutsu fumi ichipo zutsu nobiru shadow
Nemuri kara sameta koko wa
Is it Seoul or New York or Paris
Furatsuku ashimoto mo

Look at my feet, look down
Shadows like me, nah
Yureru no wa sono kage ka
Sore ka kono ashi dake ka
Kowakunai wake nai sa
Heikina wake nai sa
Everytime, I know hisshi ni I flow
Ano makkuroi kaze to fly now

Hey, na-na-na
Matomo ja i rarenai sekai e
Hey, na-na-na
Kono mi subete o nagedashite
Can't hold me down 'cuz you know I'm a fighter
Mizukara torawarenomi e
Find me and I'm gonna live with ya

(Eh-oh) motte koi bring the pain, oh, yeah
(Eh-oh) notte mina bring the pain, oh, yeah
Rain be pourin', sky keep fallin'
Everyday, oh na-na-na
(Eh-oh) motte koi bring the pain, oh, yeah

Bring the pain izure wa mi ni narukara
Bring the pain, No fear, michi wakarukara
Wazukana breathe
Sore wa boku no naka no hikari
Bokurashī chikara ni nari
Futatabi tachiagari scream

Futatabi tachiagari scream
Imamade sōdatta yō ni
Tatoe kono hiza tsuita to shite mo taorenai ijō
Tada yoku aru hapuninguteido no yō
Win no matter what
Win no matter what
Win no matter what
Even you gon' say, even who gon' say
I don't give a uhh
I don't give a uhh
I don't give a uhh, yeah

Hey, na-na-na
Matomo ja i rarenai sekai e
Hey, na-na-na
Kono mi subete o nagedashite
Hey, na-na-na
Can't hold me down 'cuz you know I'm a fighter
Mizukara torawarenomi e
Find me and I'm gonna live with ya

(Eh-oh) motte koi bring the pain, oh, yeah
(Eh-oh) notte mina bring the pain, oh, yeah
Rain be pourin', sky keep fallin'
Everyday, oh na-na-na
(Eh-oh) motte koi bring the pain, oh, yeah

Itami no aru hote
Kono kokyū o sa sete
My everythin', my blood and tears
Got no fears, I'm singin': Ooh
Oh, I'm takin' over
You should know, yeah
Can't hold me down 'cuz you know I'm a fighter
Yami no naka e mizukara dive
Find me and I'm gonna bleed with ya

(Eh-oh) motte koi bring the pain, oh, yeah
(Eh-oh) notte mina bring the pain, oh, yeah
Rain be pourin', sky keep fallin'
Everyday, oh na-na-na
(Eh-oh) find me and I'm gonna bleed with ya

(Eh-oh) motte koi bring the pain, oh, yeah
(Eh-oh) notte mina bring the pain, oh, yeah
All that I know is just goin' on, and on, and on, and on
(Eh-oh) motte koi bring the pain, oh, yeah
[ Correct these Lyrics ]

Copyright: Lyrics © Original Writer and Publisher




OUTRO: The Journey

[Jimin, V]
I can't understand what people are sayin'
どのリズムに合わすべき
一歩ずつ踏み 一歩ずつ伸びるshadow
眠りから覚めたここは
Is it Seoul or New York or Paris
ふらつく足元も

[RM]
Look at my feet, look down
Shadows like me, nah
揺れるのはその影か
それかこの足だけか
怖くないわけないさ
平気なわけないさ
Every time, I know
必死に I flow
あの真っ黒い風とfly now

[Jimin, Jungkook, Jin]
Hey, na-na-na
まともじゃいられない世界へ
Hey, na-na-na
この身全てを投げ出して
Hey, na-na-na
Can't hold me down
Cuz you know I'm a fighter
自ら囚われの身へ
Find me and I'm gonna live with ya

[Jungkook, Jimin]
(Ayy-oh) 持って来い bring the pain, oh, yeah
(Ayy-oh) 乗ってみな bring the pain, oh, yeah
Rain be pourin', sky keep fallin'
Everyday, oh na-na-na
(Ayy-oh) 持って来い bring the pain, oh, yeah

[j-hope]
Bring the pain
いずれは身になるから
Bring the pain
No fear, 道わかるから
わずかな breathe
それは僕の中の光
僕らしい力になり
再び立ち上がり scream

[Suga]
再び立ち上がり scream
今までそうだったように
例えこの膝ついたとしても
倒れない以上
ただよくあるハプニング程度のよう
Win no matter what
Win no matter what
Win no matter what
Even you gon' say, even who gon' say
I don't give a uh
I don't give a uh
I don't give a uh

[Jimin, V]
Hey, na-na-na
まともじゃいられない世界へ
Hey, na-na-na
この身全てを投げ出して
Hey, na-na-na
Can't hold me down cuz you know I'm a fighter
自ら囚われの身へ
Find me and I'm gonna live with ya

[V, Jin]
(Ayy-oh) 持って来い bring the pain, oh, yeah
(Ayy-oh) 乗ってみな bring the pain, oh, yeah
Rain be pourin', sky keep fallin'
Everyday, oh na-na-na
(Ayy-oh) 持って来い bring the pain, oh, yeah

[Jungkook]
痛みのある方で
この呼吸をさせて
My everythin', my blood and tears
Got no fears, I'm singin', ohh
Oh I'm takin' over
You should know, yeah
Can't hold me down cuz you know I'm a fighter
闇の中へ自らdive
Find me and I'm gonna bleed with ya

[Jimin, V, Jin, Jungkook]
(Ayy-oh) 持って来い bring the pain, oh, yeah
(Ayy-oh) 乗ってみな bring the pain, oh, yeah
Rain be pourin', sky keep fallin'
Everyday, oh na-na-na
(Ayy-oh) Find me and I'm gonna bleed with ya

(Ayy-oh) 持って来い bring the pain, oh, yeah
(Ayy-oh) 乗ってみな bring the pain, oh, yeah
All that I know is just goin' on, and on, and on, and on
(Ayy-oh) 持って来い bring the pain, oh, yeah

[Romanized]

I can't understand what people are sayin'
Dono rizumu ni awaserubeki
Ippo zutsu fumi ichipo zutsu nobiru shadow
Nemuri kara sameta koko wa
Is it Seoul or New York or Paris
Furatsuku ashimoto mo

Look at my feet, look down
Shadows like me, nah
Yureru no wa sono kage ka
Sore ka kono ashi dake ka
Kowakunai wake nai sa
Heikina wake nai sa
Everytime, I know hisshi ni I flow
Ano makkuroi kaze to fly now

Hey, na-na-na
Matomo ja i rarenai sekai e
Hey, na-na-na
Kono mi subete o nagedashite
Can't hold me down 'cuz you know I'm a fighter
Mizukara torawarenomi e
Find me and I'm gonna live with ya

(Eh-oh) motte koi bring the pain, oh, yeah
(Eh-oh) notte mina bring the pain, oh, yeah
Rain be pourin', sky keep fallin'
Everyday, oh na-na-na
(Eh-oh) motte koi bring the pain, oh, yeah

Bring the pain izure wa mi ni narukara
Bring the pain, No fear, michi wakarukara
Wazukana breathe
Sore wa boku no naka no hikari
Bokurashī chikara ni nari
Futatabi tachiagari scream

Futatabi tachiagari scream
Imamade sōdatta yō ni
Tatoe kono hiza tsuita to shite mo taorenai ijō
Tada yoku aru hapuninguteido no yō
Win no matter what
Win no matter what
Win no matter what
Even you gon' say, even who gon' say
I don't give a uhh
I don't give a uhh
I don't give a uhh, yeah

Hey, na-na-na
Matomo ja i rarenai sekai e
Hey, na-na-na
Kono mi subete o nagedashite
Hey, na-na-na
Can't hold me down 'cuz you know I'm a fighter
Mizukara torawarenomi e
Find me and I'm gonna live with ya

(Eh-oh) motte koi bring the pain, oh, yeah
(Eh-oh) notte mina bring the pain, oh, yeah
Rain be pourin', sky keep fallin'
Everyday, oh na-na-na
(Eh-oh) motte koi bring the pain, oh, yeah

Itami no aru hote
Kono kokyū o sa sete
My everythin', my blood and tears
Got no fears, I'm singin': Ooh
Oh, I'm takin' over
You should know, yeah
Can't hold me down 'cuz you know I'm a fighter
Yami no naka e mizukara dive
Find me and I'm gonna bleed with ya

(Eh-oh) motte koi bring the pain, oh, yeah
(Eh-oh) notte mina bring the pain, oh, yeah
Rain be pourin', sky keep fallin'
Everyday, oh na-na-na
(Eh-oh) find me and I'm gonna bleed with ya

(Eh-oh) motte koi bring the pain, oh, yeah
(Eh-oh) notte mina bring the pain, oh, yeah
All that I know is just goin' on, and on, and on, and on
(Eh-oh) motte koi bring the pain, oh, yeah
[ Correct these Lyrics ]

Copyright: Lyrics © Original Writer and Publisher




Back to: BTS


Map of the Soul: 7 - The Journey (stylized as MAP OF THE SOUL: 7 ~THE JOURNEY~) is the fourth Japanese and eighth overall studio album by South Korean boy band BTS. The band's first full-length Japanese offering in two years since Face Yourself (2018), the album was released on July 14, 2020, through Universal Music Japan and Big Hit Entertainment. The album contains Japanese versions of songs from Love Yourself: Answer (2018), Map of the Soul: Persona (2019), and Map of the Soul: 7 (2020), as well as four new tracks: two instrumentals, "Intro: Calling" and "Outro: The Journey", and two original songs, lead single "Stay Gold", and "Your Eyes Tell" which was written by Jungkook. Previously released 2019 single "Lights" was also included.

The album was BTS' sixth to debut at number one in Japan, and their second of 2020 after Map of the Soul: 7. It sold 500,000 copies in its first two days of release and broke the record for highest first week sales of 2020 with 564,000 copies to become the most sold album of the year at the time. It also set a new all-time record for the highest first week sales by a male foreign artist, surpassing DBSK's ten-year record of 413,000 copies sold. The Recording Industry Association of Japan (RIAJ) certified the album Triple Platinum in its fourth week of release for surpassing sales of 750,000 physical copies. The album was nominated for and won Album of the Year, and Best 3 Albums (together with Map of the Soul: 7 and Be) in the Asia sub-category at the 35th Japan Gold Disc Awards in March 2021.

Elsewhere, the album achieved top-20 chart placements in six territories, top-10 in four, and top-five in six. It was BTS' first Japanese release to debut at number one in Portugal, and became the band's tenth chart-topper on the Billboard World Albums Chart when it peaked at number one in August after the physical album became available in the United States.
Performed By: BTS
Genre(s): K-Pop
Language: Japanese
Length: 46:22
Released: July 14th, 2020
Year: 2020

Tags:
No tags yet