I saw the clouds become in red
I saw the sign on the stone
Only motionless constellation
The day is becoming the present right now
Not a stupid surrogate of the past and the future
The day is becoming the present right now, not a stupid surrogate
Oh sun, your rays are wasted
You slept for more time in him
Your jagged tears cleave the ground
The day is becoming the present right now
Not a stupid surrogate of the past and the future
The day is becoming the present right now, not a stupid surrogate
Ed il giorno giungerà
E ci renderemo conto della mediocrità delle nostre vite, travestite, ammutolite
Dall'omertà di un popolo che non sa superarsi, che non sa provare a farlo
Siamo pitoni in teche di vetro
Convinti che i bambini curiosi all'esterno della gabbia
Siano naturali come la terra e le foglie sotto le nostre squame
Ed il giorno giungerà e oltrepasseremo nuovi confini e se ne creeranno di nuovi
Sempre più distanti come i numeri primi
E cercheremo il seme di qualcosa che non è mai nato
Ed il giorno giungerà
Tell me blind man, what did you see under your eyelids?
So tell me blind man what? What did you see under your eyelids?
So tell me blind man. what did you see under your eyelids?
The kaleidoscope of the darkness