Back to Top

A TRAVERS LES VAGUES Video (MV)






Balik - A TRAVERS LES VAGUES Lyrics




Intro
Si les frontières sont fermées, on nage.
Oh my brother tell them!
On nous destine à braver l'orage.
We are all citizens of the world so shout it!

REFRAIN
On n'a pas les mêmes chances et on n'a pas les mêmes limites. Qui choisit la donne quand on nous sélectionne ?
Où sont les frontières ? On se réfugie, on s'invite !
Tendre la main à travers les vagues.
Face à la violence on a tous atteint nos limites,
Lorsqu'on abandonne et que la mer déborde, Elle emporte avec elle notre humanité en dérive.
Tendre la main à travers les vagues.

Taïro
De quel droit, au nom de quelle loi peut-on leur refuser ce que l'on s'offre à nous-mêmes ?
Si c'était moi, si c'était toi, on ferait pareil bien sûr qu'on crierait à l'aide !
Ce que l'on voit à travers les vagues, ne sont que le reflet, le miroir de nous-mêmes.
De quel droit, au nom de quelle loi peut-on leur refuser ce que l'on s'offre à nous-mêmes ?

Mellow Mood
Hold on!
May I ask a question?
What if weh we see is just part of a plan?
Deceive divide put man against man,
Play with the anger a di population,
Financial empire love di situation.
New slave masses from di next piece a land.
Ask yourself who benefit from this, who mek money from this? Then who cyaan get rid of this?

Komlan
Et on compte les victimes, juste un autre listing.
À l'image des visages anonymes.
Mais qui sont les victimes, qui rallongent ces listings ?
Au large, en marge, mais le regard digne.
Peu importe les risques, peu importe la manière de partir,
Quand l'assiette est vide il n'y a que l'espoir qui fait survivre. Quelle est la justice si l'on ne peut choisir son avenir ?
Lorsque tous nos fils, nos frères sont prêts à choisir le pire.

Naâman
All they got is bombs and soldiers inna kaki suit.
We see the people them starving while Babylon is looting.
They sell the guns so the war can't cool,
Haffi clear up the problem from the root.
They run away with no paper,
Open your door Mother Earth is our shelter.
Find ourselves for the sake of one and others,
Beyond the borders.

REFRAIN

Skarra Mucci
Because divide and separate just to rule,
Play full control and play we fool.
Give we all kind of reasons to kill your friend,
Or even your brother or your family dem.
They say that division would made us strong,
But we prove dem wrong me say from so long.
A time fi unite everybody stay strong,
Well no matter your race, your colour or religion.
Let's come together everybody hand in hand,
Mek we march out strong in a dis yah revolution.
We bun a fire upon dem separation,
We're standing strong in a dis yah Armageddon!

Jahneration
Théo :
Emergency!
Worldwide seas are overflowing of people inna suffering, nobody give a damn thing, Lord!
We can take this no more!
Reach out to the needy and the poor.

Ogach :
No man is an island, displacement a di people inna violence, Some a still smile and yet dem suffering inna silence.
Walk pon di white sand then pass thru a tight fence.
No wonda why the I stand fi unity and guidance.

Didier Awadi
Dans le désert je n'ai pas le choix,
Face à moi et à la mer je n'ai pas de quoi.
Moi j'évolue en me disant vous voulez pas de moi,
J'ai la couleur de la misère on m'a dit sans émoi.
Alors plus rien à foutre on va risquer la vie,
J'ai pas besoin de vos conseils et de tous vos avis.
La vie c'est fifty-fifty tous on a un préavis.
S'il faut sauver tous les miens f*ck la mort voilà ma vie !

Bouchkour
Eneyede ameuch

Inid aniwi l'babor yaleumri y'a mon amour Teucheuralll témeuss
Inid aniwi l'babor l'moujet itsrajon leuftor Narian houkouma houkouma
Narouan ameuntar
Narian narian gulaghamart tahian houkouma houkouma Itchayar l'heubhagh
Narian narian éouzeumar

REFRAIN

Balik
On a bâti un monde concurrentiel,
Un monde où pour les riches tout s'achète, tout se chiffre.
On a voulu l'économie à grande échelle,
Prétendant libérer nous n'avons fait qu'agrandir les chaines.
En effet le problème de l'Europe dans laquelle je suis né c'est qu'elle commet des erreurs,
Mais ne les reconnaît et fait semblant d'en ignorer les séquelles.
À travers les vagues, je vois les visages des enfants qui se demandent pourquoi s'en aller ?
Pourquoi y aller ?

Solo Banton
They want to come round and control,
We put up their barriers and borders so they can hold we.
But who made them the judge and the jury?
A game you a play whether you chose him or chose me.
So many in poverty, I can't believe when I see people sleep on the street,
And enough of them a flee to protect their family from the financial war you a keep.

Broussai
Quand la faucheuse frappe à toutes les portes du village,
Attendre son tour pour gagner de nouveaux rivages.
Partir à tout prix, affronter les mauvais présages.
Y a-t-il un espoir au-delà des barrages ?
Quand on laisse les nôtres périr au large,
Notre dignité sombre dans les larmes.
Comment peut-on se regarder et rire aux larmes ? Quand se jouent sous nos yeux tous ces drames.

Raphaël
Open the border let we cross,
And give a message to your boss.
Every man has the right to make a living,
Every child has the right to survive.
And you know sey you get what you giving.
Let we cross and stay alive!
[ Correct these Lyrics ]

[ Correct these Lyrics ]

We currently do not have these lyrics. If you would like to submit them, please use the form below.


We currently do not have these lyrics. If you would like to submit them, please use the form below.


English

Intro
Si les frontières sont fermées, on nage.
Oh my brother tell them!
On nous destine à braver l'orage.
We are all citizens of the world so shout it!

REFRAIN
On n'a pas les mêmes chances et on n'a pas les mêmes limites. Qui choisit la donne quand on nous sélectionne ?
Où sont les frontières ? On se réfugie, on s'invite !
Tendre la main à travers les vagues.
Face à la violence on a tous atteint nos limites,
Lorsqu'on abandonne et que la mer déborde, Elle emporte avec elle notre humanité en dérive.
Tendre la main à travers les vagues.

Taïro
De quel droit, au nom de quelle loi peut-on leur refuser ce que l'on s'offre à nous-mêmes ?
Si c'était moi, si c'était toi, on ferait pareil bien sûr qu'on crierait à l'aide !
Ce que l'on voit à travers les vagues, ne sont que le reflet, le miroir de nous-mêmes.
De quel droit, au nom de quelle loi peut-on leur refuser ce que l'on s'offre à nous-mêmes ?

Mellow Mood
Hold on!
May I ask a question?
What if weh we see is just part of a plan?
Deceive divide put man against man,
Play with the anger a di population,
Financial empire love di situation.
New slave masses from di next piece a land.
Ask yourself who benefit from this, who mek money from this? Then who cyaan get rid of this?

Komlan
Et on compte les victimes, juste un autre listing.
À l'image des visages anonymes.
Mais qui sont les victimes, qui rallongent ces listings ?
Au large, en marge, mais le regard digne.
Peu importe les risques, peu importe la manière de partir,
Quand l'assiette est vide il n'y a que l'espoir qui fait survivre. Quelle est la justice si l'on ne peut choisir son avenir ?
Lorsque tous nos fils, nos frères sont prêts à choisir le pire.

Naâman
All they got is bombs and soldiers inna kaki suit.
We see the people them starving while Babylon is looting.
They sell the guns so the war can't cool,
Haffi clear up the problem from the root.
They run away with no paper,
Open your door Mother Earth is our shelter.
Find ourselves for the sake of one and others,
Beyond the borders.

REFRAIN

Skarra Mucci
Because divide and separate just to rule,
Play full control and play we fool.
Give we all kind of reasons to kill your friend,
Or even your brother or your family dem.
They say that division would made us strong,
But we prove dem wrong me say from so long.
A time fi unite everybody stay strong,
Well no matter your race, your colour or religion.
Let's come together everybody hand in hand,
Mek we march out strong in a dis yah revolution.
We bun a fire upon dem separation,
We're standing strong in a dis yah Armageddon!

Jahneration
Théo :
Emergency!
Worldwide seas are overflowing of people inna suffering, nobody give a damn thing, Lord!
We can take this no more!
Reach out to the needy and the poor.

Ogach :
No man is an island, displacement a di people inna violence, Some a still smile and yet dem suffering inna silence.
Walk pon di white sand then pass thru a tight fence.
No wonda why the I stand fi unity and guidance.

Didier Awadi
Dans le désert je n'ai pas le choix,
Face à moi et à la mer je n'ai pas de quoi.
Moi j'évolue en me disant vous voulez pas de moi,
J'ai la couleur de la misère on m'a dit sans émoi.
Alors plus rien à foutre on va risquer la vie,
J'ai pas besoin de vos conseils et de tous vos avis.
La vie c'est fifty-fifty tous on a un préavis.
S'il faut sauver tous les miens f*ck la mort voilà ma vie !

Bouchkour
Eneyede ameuch

Inid aniwi l'babor yaleumri y'a mon amour Teucheuralll témeuss
Inid aniwi l'babor l'moujet itsrajon leuftor Narian houkouma houkouma
Narouan ameuntar
Narian narian gulaghamart tahian houkouma houkouma Itchayar l'heubhagh
Narian narian éouzeumar

REFRAIN

Balik
On a bâti un monde concurrentiel,
Un monde où pour les riches tout s'achète, tout se chiffre.
On a voulu l'économie à grande échelle,
Prétendant libérer nous n'avons fait qu'agrandir les chaines.
En effet le problème de l'Europe dans laquelle je suis né c'est qu'elle commet des erreurs,
Mais ne les reconnaît et fait semblant d'en ignorer les séquelles.
À travers les vagues, je vois les visages des enfants qui se demandent pourquoi s'en aller ?
Pourquoi y aller ?

Solo Banton
They want to come round and control,
We put up their barriers and borders so they can hold we.
But who made them the judge and the jury?
A game you a play whether you chose him or chose me.
So many in poverty, I can't believe when I see people sleep on the street,
And enough of them a flee to protect their family from the financial war you a keep.

Broussai
Quand la faucheuse frappe à toutes les portes du village,
Attendre son tour pour gagner de nouveaux rivages.
Partir à tout prix, affronter les mauvais présages.
Y a-t-il un espoir au-delà des barrages ?
Quand on laisse les nôtres périr au large,
Notre dignité sombre dans les larmes.
Comment peut-on se regarder et rire aux larmes ? Quand se jouent sous nos yeux tous ces drames.

Raphaël
Open the border let we cross,
And give a message to your boss.
Every man has the right to make a living,
Every child has the right to survive.
And you know sey you get what you giving.
Let we cross and stay alive!
[ Correct these Lyrics ]
Writer: Alexandre BIOL, Augustin HERREMAN, Aurelien ZOHOU, Benjamin JOUVE, Davis CALVIN CARLTON, Didier AWADI, Edward BROWNE, Eric WAGUET, Frederic PEYRON, Gregory MAVRIDORAKIS, Guillaume BASILE, Hakim MERIDJA, Idir DERDICHE, Ismael JOLE, Jacopo GARZIA, Jeremie GREGEOIS, Lorenzo GARZIA, Martin MUSSARD, Mathieu OLIVIER, Moritz VON KORFF, Raphael NKEREUWEM, Theophile CHALAMON
Copyright: Lyrics © Raleigh Music Publishing LLC, ESSEMBE PUBLISHING, BROWNE EDWARD, MERIDJA HAKIM, OLIVIER MATHIEU, WAGUET ERIC, ENSEMBLE EDITIONS, ZOHOU AURELIEN, JOUVE BENJAMIN, BIOL ALEXANDRE, NKEREUWEM RAPHAEL, MUSSARD MARTIN, HERREMAN AUGUSTIN, DERDICHE IDIR, DAVIS CALVIN CARLTON, AWADI DIDIER, MAVRIDORAKIS GREGORY, VON KORFF MORITZ, GREGEOIS JEREMIE, PEYRON FREDERIC, GARZIA JACOPO, GARZIA LORENZO, CHALAMON THEOPHILE

Back to: Balik

Tags:
No tags yet