(All the way)
(All the way)
(All the way)
빛이 되어주오 oh, Halazia
Oh, no 모든 것이 말라가네 ooh, yeah (yeah)
We all try, but we lose emotion
점점 잃어감에 익숙해져 가, 가
마비되어 가네
묶여 버린 자유 속에 (에)
내 안에 이 작은 fantasy
Oh, Halazia, Halazia, Halazia
듣고 싶어 난 사랑의 숨소리를
알고 싶어 난 이대로 괜찮은지
Umm 소리를 잃은 작은 파랑새야
속삭임이 들려오는구나
시작되는 깊은 울림
세상을 뒤집을 목소리
Hala, hala, hala, hala, Halazia
Hala, hala, hala, hala, Halazia
Hala, hala, hala, hala, Halazia
Hala, hala, hala, hala, Halazia
살아있다는 게 뭔지
느낄 수 없어 난 이 순간에도
한없이 차가운 이 세상을 물들여
빛이 되어주오 oh, Halazia
제발 숨다운 숨을 쉬게 해주오
춤다운 춤을 추게 해주오
꿈다운 꿈을 꾸게 해주고
이 모든 감각을 느끼게 해주오
사랑 (마저) 삼켜 (버린)
이곳에 (파도를) 일으킬 때
영원, 영원할 이 움직임
Who are you?
Uh, it's just me, myself and I
Who are you? (Who)
거울 속 비친 넌 누구인가?
Who are you?
기대 안에 기대 이 길의 뒤에
시대와 미래 사이에 난 어디에 있을까?
듣고 싶어 난 사랑의 숨소리를 (just tell me all)
알고 싶어 난 이대로 괜찮은지
Umm 소리를 잃은 작은 파랑새야
속삭임이 들려오는구나
시작되는 깊은 울림
세상을 뒤집을 목소리
Hala, hala, hala, hala, Halazia
Hala, hala, hala, hala, Halazia
Hala, hala, hala, hala, Halazia
Hala, hala, hala, hala, Halazia
살아있다는 게 뭔지
느낄 수 없어 난 이 순간에도
한없이 차가운 이 세상을 물들여
빛이 되어주오 oh, Halazia
두려움에 가린 진실
피어나 저 위로
선명히 저 위로
우린 무얼 위해 이토록 침묵했던 것인가?
이건 누구를 위한 어둠 속인가?
한 가지 소원을 들어주심 과연 빛을 주실까?
차가운 절망 대신 뜨거운 열정을
느끼고 싶어
빛이 되어주오 oh, Halazia
(No more, keep control) Halazia
(No more, keep your soul) Halazia
(No more, keep control) Halazia
어둠을 걷어줘 oh, Halazia
(Halazia)
빛이 되어주오 oh, Halazia